INSTITUTIONAL INSTABILITY - перевод на Русском

[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌinstə'biliti]
[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌinstə'biliti]
институциональной нестабильности
institutional instability
институциональная нестабильность
institutional instability
институциональной нестабильностью
institutional instability
институциональную нестабильность
institutional instability

Примеры использования Institutional instability на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as continued institutional instability in the Ministry of Education, could seriously jeopardize the current school year and disrupt United Nations
также сохраняющаяся институциональная нестабильность в министерстве образования могут поставить под угрозу срыва проведение нынешнего школьного года
the establishment of a power-sharing regime marked by institutional instability in which the higher interests of the country were sidelined.
установлению режима разделения власти, который характеризовался институциональной нестабильностью, когда игнорировались высшие интересы страны.
be threatened by serious, imminent institutional instability or in the event of large-scale natural disasters.
над этими районами нависла серьезная угроза институциональной нестабильности или в случае крупномасштабных стихийных бедствий.
production investment and the financial and institutional instability of national cleaner production centres,
производство, финансовая и институциональная нестабильность национальных центров чистого производства,
as well as institutional instability.
а также с организационной нестабильностью.
After more than a decade of political and institutional instability, Niger-- one of the least developed countries of the world,
После почти десяти лет политической и институциональной нестабильности Нигер, который является одной из наименее развитых стран мира и который сгибается под непосильным бременем задолженности, а также воздействия негативной тенденции к сокращению объема
political obstacles stemming from periods of conflict and political and institutional instability in the State party,
политические препятствия, связанные с периодами конфликтов и политической и институциональной нестабильности в государстве- участнике,
implement even a short-term development strategy, and the institutional instability is having an adverse effect on the State's capacity to collect on a regular basis sufficient revenue to fund public services,
даже на краткосрочный период, и приступить к ее осуществлению, а институциональная нестабильность негативным образом сказывается на способности государства обеспечивать регулярное поступление в казну средств, достаточных для обеспечения функционирования государственных служб,
and recent political and institutional instability are cause for concern.
последствия нынешнего международного экономического кризиса и недавние проявления политической и институциональной нестабильности.
The political context has been marked by institutional instability and has not facilitated the introduction of a suitable framework for consultation to mobilize donors
Политическая обстановка, характеризующаяся институциональной нестабильностью, не способствовала осуществлению согласованных действий по мобилизации усилий доноров и сохранению объема помощи на уровне,
system has been transferred from one ministry to another within a short period of time, leading to institutional instability.
в течение короткого периода времени ответственность за эту систему передавалась от одного министерства к другому, что привело к отсутствию институциональной стабильности.
Decades of institutional instability have adversely affected the coordination capacities of the Government accumulated in previous years.
Десятилетия организационной нестабильности негативно сказались на потенциале правительства в области координации, созданном в предыдущие годы.
The frequent changes of senior police personnel are also a continuing source of institutional instability which is seriously compromising the development of a career police force.
В то же время частые изменения в руководстве и в руководящем звене Национальной гражданской полиции продолжают оставаться фактором организационной нестабильности, который серьезно отражается на развитии карьеры сотрудников полиции.
The delay in submitting the reports had been due to institutional instability, the lack of qualified personnel
Задержка с представлением докладов объясняется институциональной нестабильностью, отсутствием квалифицированного персонала и достаточных финансовых ресурсов,
domestic ratification of legal instruments are often undermined by a lack of capacity and institutional instability in States, particularly those in conflict or crisis.
внутригосударственной ратификации правовых документов зачастую препятствуют отсутствие потенциала и нестабильность государственных институтов, особенно в тех государствах, которые находятся в состоянии конфликта или кризиса.
The political and social crisis triggered by these events created a climate of institutional instability of such magnitude that it ultimately led to the ousting of the President of the Republic, Lucio Gutiérrez.
Разразившийся в результате этого политический и социальный кризис породил обстановку институциональной нестабильности, в результате чего в отставку был отправлен президент Республики Лусио Гутьеррес.
The issue of political and institutional instability came to the fore once again when President Kumba Yalá dismissed the Government of Prime Minister Nhasse
Вопрос политической и организованной нестабильности вновь выступил на передний план, когда президент Кумба Ялла 15 ноября 2002 года уволил в отставку правительство премьер-министра Ньяссе
The Group is very much aware of the problem of institutional instability, and it is for that reason that it is important to think outside the framework of classic models
Группе хорошо известно о проблеме институциональной нестабильности, и именно по этой причине важно выйти за рамки традиционных моделей и решений, памятуя о том, что краткосрочная поддержка может
which is characterized rather by institutional instability and confrontation.
скорее характеризующейся внутренней нестабильностью и противоборством.
aggravated by institutional instability, alarming rates of deforestation,
усугубляемый институциональной нестабильностью, угрожающими темпами обезлесения
Результатов: 127, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский