Примеры использования
Institutional mechanism
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Please describe the institutional mechanism which enables Libya to comply with these subparagraphs.
Просьба дать информацию об институциональном механизме, который позволяет Ливии выполнять требование этих подпунктов.
The GMA startup phase would allow the institutional mechanism for the GMA to be established.
Начальный этап ГОМС необходим для создания институционального механизма ГОМС.
The Commission should therefore devise an institutional mechanism to utilize the Economic and Social Council's Charter role and responsibilities.
Поэтому Комиссия должна разработать институциональный механизм, чтобы использовать определенные Уставом роль и обязанности Экономического и Социального Совета.
We therefore need continuity and an institutional mechanism that will integrate security policy, economic development
Поэтому нам нужно обеспечить преемственность и создать такой организационный механизм, который занимался бы одновременно вопросами безопасности,
Establish an institutional mechanism to combat discrimination
Создать институциональный механизм для борьбы с дискриминацией
appropriate policy framework and institutional mechanism to fight hunger,
соответствующие политические основы и организационный механизм борьбы с голодом,
Is there an institutional mechanism for implementing subparagraphs 3(a),(b)
Существует ли институциональный механизм для осуществления подпунктов(
We know it will require a real effort on our part to turn this institutional mechanism into substantive cooperation and consultation.
Мы знаем, что от нас потребуются серьезные усилия для того, чтобы превратить этот институционный механизм в важное орудие сотрудничества и консультаций.
According to the Concept paper, the institutional mechanism for the implementation of the future Anti-Corruption Strategy will be slightly changed.
В соответствии с Концепцией институциональный механизм реализации будущей Антикоррупционной стратегии будет немного изменен.
This institutional mechanism of inter-agency coordination for decision-making adds to the efforts to allocate the technical and financial resources available
Этот организационный механизм межучрежденческой координации процесса принятия решений способствует усилиям по распределению технических
which incorporates the institutional mechanism for addressing gender equality issues.
которая включает в себя учрежденческий механизм рассмотрения и решения вопросов гендерного равенства.
Egypt's institutional mechanism for exchanging information at national,
Египетский институциональный механизм обмена информацией на национальном,
The Independent Directorate for Local Governance provides an institutional mechanism for strengthening subnational governance
Независимый директорат местного управления представляет собой организационный механизм укрепления местного самоуправления
Subsequently, joint commissions have been recognized as the most powerful and fundamental institutional mechanism of autonomy development
В дальнейшем совместные комиссии получили признание в качестве самого мощного и фундаментального институционального механизма развития автономии
An alternative institutional mechanism would entail the designation of an ombudsman,
Альтернативный институциональный механизм предусматривает назначение омбудсмена,
Morocco had introduced an important institutional mechanism for coordinating the actions of the relevant departments with a view to implementing the national strategy to combat trafficking in narcotics.
В Марокко появился важный организационный механизм по координации действий соответствующих ведомств в целях осуществления национальной стратегии борьбы с наркобизнесом.
An effective institutional mechanism is the National Commission for Women
Besides, the institutional mechanism for coordination of anti-corruption policy and prevention of corruption has been reformed.
Также произошли изменения в отношении институционального механизма координации антикоррупционной политики и предупреждения коррупции.
That there is no effective institutional mechanism to coordinate, monitor
Отсутствует эффективный организационный механизм координации, мониторинга
An institutional mechanism by which the NAP can be supported at a higher level than in most current government structures.
Институциональный механизм, с помощью которого можно обеспечить поддержку НПД на более высоком уровне, нежели в большинстве ныне существующих правительственных структур.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文