INSTITUTIONAL MECHANISM - перевод на Русском

[ˌinsti'tjuːʃnəl 'mekənizəm]
[ˌinsti'tjuːʃnəl 'mekənizəm]
институциональный механизм
institutional mechanism
institutional machinery
institutional arrangement
institutional framework
institutional set-up
организационный механизм
institutional mechanism
institutional arrangement
institutional machinery
institutional framework
organizational arrangement
organizational framework
organizational mechanism
organizational set-up
институционный механизм
institutional mechanism
учрежденческий механизм
институционального механизма
institutional mechanism
institutional machinery
institutional arrangement
institutional framework
institutional set-up
институциональным механизмом
institutional mechanism
institutional machinery
institutional arrangement
institutional framework
institutional set-up
организационного механизма
institutional mechanism
institutional arrangement
institutional machinery
institutional framework
organizational arrangement
organizational framework
organizational mechanism
organizational set-up
институциональные механизмы
institutional mechanism
institutional machinery
institutional arrangement
institutional framework
institutional set-up

Примеры использования Institutional mechanism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please describe the institutional mechanism which enables Libya to comply with these subparagraphs.
Просьба дать информацию об институциональном механизме, который позволяет Ливии выполнять требование этих подпунктов.
The GMA startup phase would allow the institutional mechanism for the GMA to be established.
Начальный этап ГОМС необходим для создания институционального механизма ГОМС.
The Commission should therefore devise an institutional mechanism to utilize the Economic and Social Council's Charter role and responsibilities.
Поэтому Комиссия должна разработать институциональный механизм, чтобы использовать определенные Уставом роль и обязанности Экономического и Социального Совета.
We therefore need continuity and an institutional mechanism that will integrate security policy, economic development
Поэтому нам нужно обеспечить преемственность и создать такой организационный механизм, который занимался бы одновременно вопросами безопасности,
Establish an institutional mechanism to combat discrimination
Создать институциональный механизм для борьбы с дискриминацией
appropriate policy framework and institutional mechanism to fight hunger,
соответствующие политические основы и организационный механизм борьбы с голодом,
Is there an institutional mechanism for implementing subparagraphs 3(a),(b)
Существует ли институциональный механизм для осуществления подпунктов(
We know it will require a real effort on our part to turn this institutional mechanism into substantive cooperation and consultation.
Мы знаем, что от нас потребуются серьезные усилия для того, чтобы превратить этот институционный механизм в важное орудие сотрудничества и консультаций.
According to the Concept paper, the institutional mechanism for the implementation of the future Anti-Corruption Strategy will be slightly changed.
В соответствии с Концепцией институциональный механизм реализации будущей Антикоррупционной стратегии будет немного изменен.
This institutional mechanism of inter-agency coordination for decision-making adds to the efforts to allocate the technical and financial resources available
Этот организационный механизм межучрежденческой координации процесса принятия решений способствует усилиям по распределению технических
which incorporates the institutional mechanism for addressing gender equality issues.
которая включает в себя учрежденческий механизм рассмотрения и решения вопросов гендерного равенства.
Egypt's institutional mechanism for exchanging information at national,
Египетский институциональный механизм обмена информацией на национальном,
The Independent Directorate for Local Governance provides an institutional mechanism for strengthening subnational governance
Независимый директорат местного управления представляет собой организационный механизм укрепления местного самоуправления
Subsequently, joint commissions have been recognized as the most powerful and fundamental institutional mechanism of autonomy development
В дальнейшем совместные комиссии получили признание в качестве самого мощного и фундаментального институционального механизма развития автономии
An alternative institutional mechanism would entail the designation of an ombudsman,
Альтернативный институциональный механизм предусматривает назначение омбудсмена,
Morocco had introduced an important institutional mechanism for coordinating the actions of the relevant departments with a view to implementing the national strategy to combat trafficking in narcotics.
В Марокко появился важный организационный механизм по координации действий соответствующих ведомств в целях осуществления национальной стратегии борьбы с наркобизнесом.
An effective institutional mechanism is the National Commission for Women
Действенным институциональным механизмом является Национальная Комиссия по делам семьи
Besides, the institutional mechanism for coordination of anti-corruption policy and prevention of corruption has been reformed.
Также произошли изменения в отношении институционального механизма координации антикоррупционной политики и предупреждения коррупции.
That there is no effective institutional mechanism to coordinate, monitor
Отсутствует эффективный организационный механизм координации, мониторинга
An institutional mechanism by which the NAP can be supported at a higher level than in most current government structures.
Институциональный механизм, с помощью которого можно обеспечить поддержку НПД на более высоком уровне, нежели в большинстве ныне существующих правительственных структур.
Результатов: 348, Время: 0.082

Institutional mechanism на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский