INTELLECTUAL POTENTIAL - перевод на Русском

[ˌintə'lektʃʊəl pə'tenʃl]
[ˌintə'lektʃʊəl pə'tenʃl]
интеллектуальный потенциал
intellectual potential
intellectual capacity
интеллектуального потенциала
intellectual potential
intellectual capacity
интеллектуальным потенциалом
intellectual potential
intellectual capacity
интеллектуальному потенциалу
intellectual potential
intellectual capacity
умственный потенциал

Примеры использования Intellectual potential на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vitamins will help children to achieve their full intellectual potential.
витамины помогут детям полностью реализовать свой интеллектуальный потенциал.
Aware of the need to exploit in a coordinated manner the material and intellectual potential of their States.
Сознавая необходимость согласованного использования материального и интеллектуального потенциалов своих государств.
The purpose of"development of language culture- intellectual potential of the nation.
Цель:« Развитая языковая культура- потенциал интеллектуальной нации».
Considering chess intellectual potential, India, China
С ее шахматным интеллектуальным потенциалом могут сравниться только Индия,
The intellectual potential management schemes(mechanisms) have been suggested.
Предложенны механизмы управления интеллектуальным потенциалом региона.
Materials of the international scientific and practical conference of young scientists"Intellectual potential of the XXI century.
Материалы международной научно- практической конференции молодых ученых« Интелектуальный потенциал XXI века.
enhance intellectual potential.
расширять интеллектуальный потенциал.
you have high intellectual potential, such kind of investment will correspond completely to your possibilities.
имеете достаточно большой умственный потенциал, такой вид инвестирования будет полностью соответствовать вашим возможностям.
Educational grants, which gives your foundation talented young people- is a very valuable contribution to the intellectual potential of Kazakhstan.
Образовательные гранты, которые выдает Ваш фонд талантливым молодым людям- очень ценный вклад в интеллектуальный потенциал Казахстана.
Our key mission remains to capitalize on the technology and intellectual potential to create the best financial products on the market.
Нашей ключевой задачей остается использование технологического и интеллектуального потенциала для того, чтобы создавать лучшие на рынке финансовые продукты.
Having a solid intellectual potential, Kazakhstani science can completely independently provide for the creation of breakthrough, high-end technologies.
Располагая солидным интеллектуальным потенциалом, казахстанская наука вполне может самостоятельно обеспечить создание прорывных, наукоемких технологий.
PPP provides using resource and intellectual potential of the private sector in traditional spheres of state responsibility.
ГЧП предполагает использование ресурсного и интеллектуального потенциала частного сектора в сферах традиционной ответственности государства.
And this is natural as Russia with her colossal scientific and technical and intellectual potential, rich traditions of scientific schools is reliable
Это закономерно, ведь Россия с ее колоссальным научно-техническим и интеллектуальным потенциалом, богатейшими традициями научных школ- надежный и достойный партнер для
Quality is the main ideology of the company that is embedded in the life of all of its technological and intellectual potential.
Качество является главной идеологией компании, которая внедрена в жизнь всего ее технологического и интеллектуального потенциала.
the field of TI, in particular, by valuing the intellectual potential.
которые вносят девушки в сферу информационных технологий благодаря своему интеллектуальному потенциалу.
Featuring powerful technical research and intellectual potential, the corporation offers the most advanced wagons to its partners,
Обладая мощным научно-техническим и интеллектуальным потенциалом, корпорация предлагает своим партнерам, в числе которых крупнейшие игроки отрасли,
we promote the spiritual and intellectual potential of our country and the social partnership.
мы содействуем развитию духовного и интеллектуального потенциала нашей страны и социального партнерства.
DTEK has been transformed into a leading energygenerating business in Ukraine both in terms of output and intellectual potential.
ДТЭК стал лидером украинской энергетики не только по объемам производства, но и по интеллектуальному потенциалу.
A country with vast resources and huge material and intellectual potential, Russia has paid the price of social backwardness for its"Soviet democracy" and"socialist human rights.
Богатейшая страна с огромным материальным и интеллектуальным потенциалом, Россия заплатила социальной отсталостью за обособленную" советскую демократию" и" социалистические права человека.
Such activity is interpreted as the condition for the development of children's ability to learn and increase their intellectual potential.
Такая деятельность трактуется как условие развития у детей умения учиться и повышения их интеллектуального потенциала.
Результатов: 242, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский