INTEND TO MAKE - перевод на Русском

[in'tend tə meik]
[in'tend tə meik]
намерены сделать
intend to do
intends to make
намерены внести
intend to make
intend to contribute
intend to submit
intend to introduce
намерены принять
intend to take
intend to adopt
will take
planned to take
intend to make
намерены превратить
намереваются сделать
намерен сделать
intend to do
intends to make
намерены предпринять
intend to take
envisaged taking
intend to undertake
will take
intend to make
намерены произвести
намерен высказать
intend to make

Примеры использования Intend to make на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Member States should indicate as soon as possible the contributions they intend to make and inform the Secretariat no later than 1 September 1994.
Государствам- членам следует как можно быстрее сообщить о том, какой вклад они намерены сделать, и информировать Секретариат не позднее 1 сентября 1994 года.
references to THE PEP that their Governments intend to make at upcoming meetings, notably.
ссылках на ОПТОСОЗ, которые их правительства намерены сделать на предстоящих совещаниях, в частности.
I want to take this opportunity today to mention some of the efforts that we intend to make.
Пользуясь возможностью, хочу упомянуть о некоторых из усилий, которые мы намерены предпринять.
Representatives of the company"Aqua Plus" intend to make a start fingerling trout in cages in the reservoir Gotsatlinskaya HPP,
Представители ООО« Аква Плюс» намерены произвести запуск малька форели в садки на водохранилище Гоцатлинской ГЭС,
It is very important that you always pay close attention to what other free applications you intend to make the part of your computer.
Это очень важно, чтобы вы всегда обратить пристальное внимание на какие другие бесплатные приложения, которые вы намерены сделать часть вашего компьютера.
I shall also inform you of the remarks I intend to make on how to deal with the other issues on the agenda of the Conference.
Я также проинформирую вас о замечаниях, которые я намерен высказать в отношении путей рассмотрения других проблем, фигурирующих в повестке дня Конференции.
We intend to make our country an attractive place for investment;
Мы намереваемся превратить нашу страну в привлекательное место для капиталовложений;
I intend to make the necessary recommendations to the Security Council at the appropriate time,
Я намерен высказать в надлежащее время Совету Безопасности необходимые рекомендации,
In the pursuit of these and other, similar goals we intend to make Costa Rica into a model of sustainable development.
Идя таким путем, мы намереваемся превратить Коста-Рику в модель устойчивого развития.
The Dark One murdered the woman I love, and I intend to make him suffer for it.
Темный убил женщину, которую я любил, и я намерен заставить его страдать за это.
I intend to make the gravity of the situation apparent,
Я намерен сделать серьезность ситуации очевидной
I intend to make the investigation of that mine my first priority as soon as the Doctor arrives.
Я намерен сделать исследование этой шахты моей первоочередной задачей, как только прибудет Доктор.
In the absence of any objection from the Council, I intend to make arrangements for the processing of such payments.
В случае отсутствия каких-либо возражений со стороны Совета я намерен принять меры для производства таких расчетов.
The GUUAM States are open to such a dialogue and intend to make their own active contribution to it.
Государства ГУУАМ открыты для такого диалога и намерены вносить в него свой активный вклад.
We intend to make a significant contribution to social responsibility
Мы намерены делать значительный вклад в сферу социальной ответственности
We certainly intend to make that engagement fruitful
Мы, безусловно, хотим сделать это сотрудничество плодотворным,
I also intend to make internal adjustments within the strength of the United Nations police to accommodate eight additional correction officers.
Я также намерен произвести внутренние корректировки численности полиции Организации Объединенных Наций, чтобы ввести в ее состав еще восемь сотрудников исправительных учреждений.
I intend to make concerted efforts to improve relationships with management
Я намерен прилагать последовательные усилия к тому, чтобы улучшать взаимоотношения с администрацией
In a time of transition to a market economy, we intend to make the State's role more streamlined
В условиях перехода к рынку мы намерены придать роли государства более рациональный
The authorities intend to make the application of the guidelines mandatory for all shipments of narcotic drugs,
Власти намерены сделать эти руководящие принципы обязательными для применения ко всем перевозкам наркотических средств,
Результатов: 82, Время: 0.109

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский