INTEREST OF PEACE - перевод на Русском

['intrəst ɒv piːs]
['intrəst ɒv piːs]
интересах мира
interest of peace
favour of peace
pursuit of peace

Примеры использования Interest of peace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When, in the interests of peace and security, urgent approval is required;
В тех случаях, когда в интересах мира и безопасности настоятельно требуется их неотложное утверждение;
The time has now come for reconstruction in the interests of peace.
Сейчас настало время для осуществления реконструкции в интересах мира.
His Government supported the work of the United Nations in the interests of peace.
Нигер поддерживает деятельность Организации Объединенных Наций в интересах мира.
The Declaration on the Use of Scientific and Technological Progress in the Interests of Peace and for the Benefit of Mankind General Assembly resolution 3384(XXX) of 10 November 1975.
Декларация об использовании научно-технического прогресса в интересах мира и на благо человечества Резолюция 3384( ХХХ) Генеральной Ассамблеи от 10 ноября 1975 года.
In the interests of peace and justice, Israel should be made to honour its obligations in that regard.
В интересах мира и справедливости следует заставить Израиль выполнять свои соответствующие обязательства.
can only be used when the interests of peace and security absolutely requires such use.
может быть задействован только тогда, когда интересы мира и безопасности безоговорочно этого требуют.
The Declaration on the Use of Scientific and Technological Progress in the Interests of Peace and for the Benefit of Mankind contains the following provisions.
Декларация об использовании научно-технического прогресса в интересах мира и на благо человечества содержит следующие положения.
The increases in smuggling and rocket attacks against Israel do not serve the interests of peace, nor do they reflect positively on the Palestinian interest in progress and negotiation.
Рост масштабов контрабанды оружия и ракетные удары против Израиля не служат интересам мира, а также не свидетельствуют о заинтересованности палестинцев в прогрессе и переговорах.
a positive role, promoting international justice by protecting the weakest and serving the interests of peace.
позитивную роль в поощрении международного правосудия, защищая самых слабых и отстаивая интересы мира.
Calls upon all parties to continue, in the interests of peace and security, their negotiations within the Middle East peace process on its agreed basis
Призывает все стороны продолжать в интересах мира и безопасности свои переговоры в рамках ближневосточного мирного процесса на его согласованной основе
As to reforms, we believe that an enlarged Security Council reflecting the realities of today's world would also better serve the interests of peace and security.
Относительно реформ мы считаем, что расширенный Совет Безопасности, отражающий реалии сегодняшнего мира, тоже лучшим образом служил бы интересам мира и безопасности.
But talking to an armed group in the interests of peace does not necessarily denote recognising their aims
Однако переговоры с вооруженной группой в интересах мира не обязательно означают признание ее целей и средств
reach out to each other in order to serve the interests of peace and the lofty goals
служить истинным интересам мира и высоким целям
The parties will continue close cooperation in the interests of peace, stability and development in the Korean peninsula.
Стороны продолжат тесное сотрудничество в интересах мира, стабильности и развития на Корейском полуострове.
as well as the interests of peace.
а также интересам мира.
I reiterated my call for the prompt restoration of constitutional order in Mauritania in the interests of peace and respect for the rule of law in the country.
Я вновь призвал к скорейшему восстановлению конституционного порядка в Мавритании в интересах мира и соблюдения законности в этой стране.
which would serve the interests of peace and security in the region.
что служило бы интересам мира и безопасности в регионе.
We call on all States to adopt the Regime's guidelines in the interests of peace and security.
Мы призываем все государства принять руководящие принципы Режима в интересах мира и безопасности.
Such encouraging developments afford unprecedented opportunities for international cooperation in the interests of peace, security, stability and sustainable development.
Такие обнадеживающие события создают беспрецедентные возможности для международного сотрудничества в интересах мира, стабильности и устойчивого развития.
The Government of Maldives urges Iraq to adopt an equally positive attitude in the interests of peace, security and stability.
Правительство Мальдивских Островов призывает Ирак проявить такой же позитивный подход в интересах мира, безопасности и стабильности.
Результатов: 107, Время: 0.0575

Interest of peace на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский