INTERNAL SECURITY FORCES - перевод на Русском

[in't3ːnl si'kjʊəriti 'fɔːsiz]
[in't3ːnl si'kjʊəriti 'fɔːsiz]
сил внутренней безопасности
of the internal security forces
of the interior security forces
силами внутренней безопасности
internal security forces
силам внутренней безопасности
internal security forces

Примеры использования Internal security forces на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Internal Security Forces also have received grants consisting of counter-IED equipment such as robotic mobile x-ray machines,
Силы внутренней безопасности также получают гранты в виде оборудования для борьбы с СВУ, такого как роботизированные мобильные рентгеновские аппараты,
Sangaris) and the internal security forces.
и силами внутренней безопасности.
The study by the Orient Research Group Ltd. identifies 345 men allegedly belonging to the Gaza internal security forces killed by Israeli attacks during the military operations.
В исследовании" Ориент рисерч груп лтд." указываются 345 человек, предположительно принадлежавших к силам внутренней безопасности Газы, которые были убиты в результате израильских нападений во время военных операций.
Judge Mezher summoned a meeting with all the involved bodies, both the Internal Security Forces and the military, comprising in total 10 officers.
00 м. судья Мезхер созвал совещание всех соответствующих органов, включая представителей сил внутренней безопасности и армии, всего десять офицеров.
when the armed forces and internal security forces regained control of the town after a ceasefire had been agreed upon.
вооруженные силы и Силы внутренней безопасности восстановили контроль над этим городом после достижения договоренности о прекращении огня.
All this is done in accordance with articles 183-187 of the said Act in cooperation with the customs police and other internal security forces.
Все это делается в соответствии со статьями 183- 187 вышеуказанного акта в сотрудничестве с таможенной полицией и другими силами внутренней безопасности.
the different security agencies, under the chairmanship of the head of the Internal Security Forces.
функции его председателя были возложены на руководителя Сил внутренней безопасности.
Kurdish internal security forces in the Kurdistan region said that before the clash,
Курдские силы внутренней безопасности, действующие в секторе Курдистан,
November 2014: Damara(100 km north of Bangui): patrol carried out with the internal security forces, which were able to re-establish contact with the local gendarmes.
Ноября 2014 года: Дамара( в 100 км к северу от Банги)-- проведение совместного патрулирования вместе с силами внутренней безопасности, которые смогли восстановить контакты с местными жандармами.
It identifies 240 of the 345 alleged members of the internal security forces as members of the police.
В нем говорится, что 240 из 345 предполагаемых сотрудников сил внутренней безопасности были полицейскими.
The Kurdish internal security forces reported the crossing of the squad to the Iranians,
Курдские силы внутренней безопасности сообщили о переходе группы боевиков иранцам,
Although the so-called"Uberia battalion" has been disbanded, there are still many groups within the internal security forces that have the potential to be armed.
Хотя так называемый" батальон Уберия" расформирован, в составе сил внутренней безопасности по-прежнему существует много групп, которые могут вооружиться.
A committee under the supervision of the Ministry of Labour with the participation of the Ministry of Social Affairs, the Internal Security Forces and the Ministry of Justice had been established.
Под руководством Министерства труда был создан комитет, в работе которого принимают участие Министерство социальных дел, силы внутренней безопасности и Министерство юстиции.
employ its internal security forces for military activities during the Gaza Operation.
использовало свои силы внутренней безопасности для военных действий во время операции в Газе.
Small arms and light weapons are standard equipment for armed forces and internal security forces in every country" ibid., para. 12.
Стрелковое оружие и легкие вооружения относятся к категории стандартных средств, которыми оснащены вооруженные силы и силы внутренней безопасности каждой страны>> там же, пункт 12.
The Lebanese Armed Forces and the Internal Security Forces have played a crucial role in implementing this commitment, under difficult security circumstances.
Ливанские вооруженные силы и внутренние силы безопасности играют крайне важную роль в реализации этого курса в сложной обстановке в плане безопасности..
I commend the Lebanese Armed Forces and the Internal Security Forces, which have continued to perform robustly in addressing several security challenges over the reporting period.
Я даю высокую оценку действиям Ливанских вооруженных сил и внутренних сил безопасности, которые в отчетный период продолжали принимать активные меры для решения ряда проблем в сфере безопасности..
According to the Internal Security Forces of Lebanon, approximately 27 hectares of opium and 64 hectares of cannabis were eradicated in 2005.
По данным Внутренних сил безопасности Ливана, в 2005 году посевы опийного мака были уничтожены на площади приблизительно 27 гектаров, а посевы каннабиса- на площади 64 гектара.
the Joint Security Force, comprised of army and internal security forces, continued to conduct mobile patrols
объединенные силы безопасности в составе армии и внутренних сил безопасности продолжали осуществлять мобильное патрулирование
The Lebanese Army and internal security forces are in full control north of the Israeli-occupied area,
Ливанская армия и внутренние силы безопасности полностью контролируют северный район, оккупированный Израилем,
Результатов: 129, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский