INTERNATIONAL GUARANTEE SYSTEM - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl ˌgærən'tiː 'sistəm]
[ˌintə'næʃənl ˌgærən'tiː 'sistəm]
международной системы гарантий
international guarantee system
international safeguards system
международной гарантийной системы
international guarantee system
international guaranteeing chain
международная система гарантий
international safeguards system
international guarantee system
международную систему гарантий
international guarantee system
international safeguards system
международная гарантийная система
international guarantee system
the international guarantee chain
международную гарантийную систему
international guarantee system

Примеры использования International guarantee system на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Referred to in article 1(r) for the organization and functionning of an international guarantee system and to.
В статье 1 r, разрешения в отношении организации и функционирования международной системы гарантий.
The term“international organization” shall mean an organization recognized by the Contracting Parties as a body organizing the international guarantee system;
Термин" международная организация" означает организацию, признанную Договаривающимися сторонами в качестве органа, организующего международную гарантийную систему;
to ensure the effective functioning of this international guarantee system.
функционирование данной международной системы гарантий.
The relationship between an international organization and its member associations shall be defined in written agreements on the functioning of the international guarantee system.
Взаимоотношения международной организации и входящих в нее объединений определяются в письменных соглашениях о функционировании международной системы гарантий.
well-functioning and transparent international guarantee system.
хорошо функционирующей и транспарентной международной системы гарантий.
as referred to in article 1(r) for the organization and functionning of an international guarantee system and to print and distribute tir carnets.
разрешения в отношении организации и функционирования международной системы гарантий, а также печатания и распространения книжек мдп.
The proposed amendment may also result in a review of the functioning of the current centralised international guarantee system.
Результатом предложенной поправки может также стать пересмотр функционирования нынешней централизованной международной системы гарантий.
documentation which pertain to the organization and functioning of an international guarantee system and the printing and distribution of TIR Carnets;
которые имеют отношение к организации и функционированию международной системы гарантий, а также к печатанию и распространению книжек МДП;
An international organization shall be authorized by the Administrative Committee to take on responsibility for the effective organization and functioning of an international guarantee system.
Административный комитет уполномочивает международную организацию отвечать за эффективную организацию и функционирование международной системы гарантий.
The international guarantee system is managed by the International Road Transport Union(IRU), a non-governmental organization
Управлением международной системой гарантий занимается Международный союз автомобильного транспорта( МСАТ)- неправительственная организация,
already provided for the possibility of Contracting Parties to the Conention to supervise the international guarantee system through the TIR Executive Board TIRExB.
уже предусматривает возможность надзора договаривающихся сторон Конвенции за функционированием международной системы гарантий через Исполнительный совет МДП ИСМДП.
article 10 for the possibility of Contracting Parties to the Convention to supervise the international guarantee system through the TIR Executive Board TIRExB.
уже предусматривается возможность наблюдения Договаривающимися сторонами Конвенции за международной системой гарантий через Исполнительный совет МДП ИСМДП.
according to its Programme of work, the TIRExB should supervise the functioning of the TIR international guarantee system and should monitor constantly the settlement of Customs claims on the basis of information provided by national Customs authorities and the IRU.
в соответствии с его программой работы ИСМДП следует наблюдать за функционированием международной гарантийной системы МДП и постоянно следить за урегулированием таможенных претензий на основе информации, передаваемой национальными таможенными органами и МСАТ.
The Working Party also expressed understanding for the specific circumstances prompting the Russian State Customs Committee to consider the implementation of drastic measures to improve the functioning of the international guarantee system.
Рабочая группа отметила также, что она вполне понимает, какие конкретные обстоятельства вынудили Государственный таможенный комитет России рассмотреть вопрос о введении радикальных мер в целях повышения эффективности функционирования международной гарантийной системы.
In the document, IRU provides extensive information on the background of and information flows around the crisis situation, which emerged in Bulgaria in 2006 as a consequence of increased risk for the international guarantee system.
В этом документе МСАТ подробно информирует о причинах возникновения кризисной ситуации в Болгарии в 2006 году вследствие повышенного риска для международной гарантийной системы и о том, как она развивалась.
of the Russian Federation, the present international guarantee system was apparently not able to provide for adequate compensation to cover the ensuing losses to the State budget.
однако существующая международная гарантийная система явно не способна обеспечить адекватную компенсацию для покрытия связанных с этим убытков в результате непоступления причитающихся сумм в государственный бюджет.
The group of experts confirmed its earlier decision to improve the present international guarantee system by inserting into the Convention a number of key elements providing for a stable, well-functioning and transparent international guarantee system.
Группа экспертов подтвердила принятое ею ранее решение усовершенствовать существующую международную систему гарантий посредством включения в Конвенцию ряда ключевых элементов, обеспечивающих стабильную, четко функционирующую и транспарентную международную систему гарантий.
the Committee will continue to work consistently to improve the efficiency of the international guarantee system established by the Convention.
в дальнейшем последовательно проводить работу в направлении повышения эффективности функционирования международной гарантийной системы Конвенции МДП, 1975 г.
Based on these data, the international guarantee system should be in a position to better calculate the overall risk at stake
На основе этих данных международная гарантийная система должна быть в состоянии точнее рассчитывать общий риск,
ensure a stable and efficient international guarantee system under the TIR regime.
обеспечить стабильную и эффективную международную гарантийную систему в соответствии с режимом МДП.
Результатов: 95, Время: 0.0631

International guarantee system на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский