INTERNATIONAL LINKS - перевод на Русском

[ˌintə'næʃənl liŋks]
[ˌintə'næʃənl liŋks]
международных связей
international relations
international links
international ties
international linkages
international liaison
international communication
international connections
international relationships
international networking
of international contacts
международные контакты
international contacts
international links
международные связи
international relations
international connections
international ties
international links
international linkages
international contacts
international networks
international communications
international bonds
международных связях
international relations
international links
international ties
international linkages

Примеры использования International links на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Border-crossing procedures, intermodal transfer points and international links with neighbouring countries are also included.
Касающиеся пограничных процедур, пунктов перегрузки при смешанных перевозках, а также международных связей с соседними странами.
international relations are coordinated by the Vice-rector for international links.
дальнего зарубежья координирует проректор по международным связям.
Adoption of a ministerial decision requiring airlines providing international links with Madagascar to furnish the passenger manifest as soon as the aircraft leave their embarkation airports for Madagascar.
Принятие министерского распоряжения, обязывающего компании, обеспечивающие международное сообщение с Мадагаскаром, представлять списки пассажиров при вылете из аэропортов их самолетов, следующих в Мадагаскар.
operated by highly organized criminal syndicates, with international links.
осуществляется хорошо организованными преступными синдикатами с меж дународными связями.
to the global-fibre grid, or to augment existing international links.
для повышения пропускной способности существующих международных каналов.
The creation of absorptive capacity also requires enabling the establishment of domestic and international links between local firms, research and education institutions,
Создание потенциала для освоения новых технологий требует также поддержки усилий по налаживанию внутренних и международных связей между местными предприятиями,
strengthen regional and international links in textile and fashion.
укрепление региональных и международных связей в сфере текстиля и моды.
The Russian Federation actively fosters international links in the field of cinematography,
Российская Федерация активно развивает международные связи в области кинематографии,
in expanding international links with the aim of strengthening economic
в расширении международных связей с целью укрепления экономического
KhNUE has extensive international links with universities abroad with the aim of training,
Кузнеца поддерживает широкие международные связи с высшими учебными заведениями ближнего
its projects and international links.
осуществляемых им проектах и его международных связях.
other ongoing initiatives and maintaining relevant international links.
также обеспечивая поддержание соответствующих международных связей.
developed international links, held International Conference,
развивал международные связи, проводил международные конференции,
as well information provided on Foundation's activity, its projects and international links.
осуществляемых им проектах и его международных связях произвели на гостей огромное впечатление.
developed international links, held International Conference,
развивал международные связи, проводил международные конференции,
other countries- have succeeded in establishing international links.
Чешской Республике и других странах) успешно наладили международные связи.
northern Greece and the international links are served by standard gauge lines.
северных районах и для обслуживания международных соединений используются линии нормальной колеи.
of the AGC network, they may dissuade countries from including some relevant international links, as traffic flows will never justify even in the long term their upgrading to AGC standards.
они могут помешать странам включить в эту сеть некоторые соответствующие международные соединения, так как их перевод в категорию СМЖЛ никогда не удастся оправдать интенсивностью транспортных потоков даже в долгосрочной перспективе;
strengthening international links and peace, and achieving equality between women
углубления международных связей и мира, обеспечения равенства женщин
developing both regional and international links.
установления региональных и международных связей.
Результатов: 56, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский