Примеры использования
Investigations unit
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Customs authorities advised the Group that any detection of non-acquitted transit manifests were referred to their Investigations Unit for follow-up and investigation..
Таможенные власти сообщили Группе, что при выявлении любых незаверенных транзитных манифестов эти документы передаются в Группу по расследованиям для принятия последующих мер и проведения расследования..
Lastly, an investigations unit had been established in Geneva with the necessary audit capacity.
И наконец, в Женеве было создано подразделение по расследованию, которому были предоставлены необходимые средства для проведения проверок.
The Division and the Investigations Unit will continue their efforts to ensure that steps are taken in this direction.
Отдел и Группа по проведению расследований будут и впредь предпринимать усилия с целью обеспечить принятие мер для достижения этой цели.
Special Investigations Unit sent over the files for every registered sex offender in the vicinity of Rogers Park.
Отдел расследований прислал нам досье на всех известных насильников в районе Роджерс Парка.
Investigations unit: The Committee was not fully convinced of the need to establish the unit para. 38.
Группа по проведению расследований: Комитет был не совсем убежден в необходимости создания группы пункт 38.
The Investigations Unit in OAI has experienced a significant increase in the number
Группа расследований УРР сообщает о значительном увеличении числа
Then Ziegel took part in a CNN program"Special Investigations Unit", after which his financial demands were met.
Тогда же Зигел принял участие в документальной телепередаче CNN Special Investigations Unit на канале CNN, после выхода которой его финансовые требования были удовлетворены.
The Investigations Unit is responsible for initiating
The Investigations Unit provides UNMIT with adequate resources to immediately address investigative requirements
Группа по расследованиям обеспечивает ИМООНТ надлежащими ресурсами для незамедлительного проведения необходимых расследований,
two P-3 and two P-2 for the Investigations Unit and one P-3 for the Intelligence and Tracking Team ibid.,
две класса С- 2 для Следственного отдела и одна должность класса С- 3 для Оперативно- розыскной группы там же,
The investigative task force currently in place in UNMIK utilizes most of the resources of the Investigations Unit in Vienna and is expected to continue its activities beyond the 2005/06 period.
Следственная целевая группа, работающая в настоящее время в рамках МООНК, использует большую часть ресурсов Следственной группы в Вене и, как ожидается, продолжит свою деятельность после 2005/ 06 года.
The two posts proposed to strengthen the Investigations Unit in Vienna would not be involved in matters relating to UNMIK,
Два сотрудника, которыми предлагается укрепить Следственную группу в Вене, не будут участвовать в работе с делами, связанными с МООНК,
set up a special prosecutor's office and a joint State and federal investigations unit.
назначили специального прокурора и создали следственную группу, находящуюся в совместном подчинении центра и штата.
Special Investigations Unit, Pass and Identification Unit,
специальной группы по расследованиям, службы пропусков
a card scanner and a whiteboard($500) in the Investigations Unit, Nairobi;
During the reporting period, on 10 May 2000, the Investigations Unit of the Office of the Prosecutor organized a Witness Management Workshop, which consisted of a working session on witness
В течение отчетного периода Следственный отдел Канцелярии Обвинителя организовал 10 мая 2000 года семинар по работе со свидетелями в форме рабочей сессии,
On 7 March 1997, the Investigations Unit of the Pervomaisky District Internal Affairs Department in Bishkek opened proceedings for theft of personal property to a value of 1,585 soms from Ms. A.K. Toktomusheva.
Марта 1997 года следственным отделом Первомайского РОВД города Бишкек было возбуждено уголовное дело по факту кражи личных вещей Токтомушевой А. К. на сумму 1 585 сомов.
the Tribunal could become operational and the Human Rights Field Operation in Rwanda continued its genocide-related investigations until the Deputy Prosecutor's Office, with its own investigations unit, was established in Kigali.
трибунал смог приступить к работе и Полевая операция по правам человека в Руанде продолжала работу по расследованию актов геноцида до создания в Кигали Канцелярии заместителя Обвинителя с собственной следственной группой.
Subsequent to the establishment of the UNMIK Investigations Unit, OIOS reached agreement with the Special Representative of the Secretary-General and the Director of Administration, UNTAET, to establish an Investigations Unit with two investigators in East Timor for a three-month trial period commencing in November 2000.
После создания группы по расследованию в МООНК УСВН договорилось со специальным представителем Генерального секретаря и главой администрации ВАООНВТ о создании группы по расследованию в составе двух следователей в Восточном Тиморе на экспериментальный трехмесячный период начиная с ноября 2000 года.
by seeking additional posts, establishing an investigations unit in Geneva and elevating the Investigations Section in New York to a division.
создав группу по расследованиям в Женеве и преобразовав Секцию по расследованиям в Нью-Йорке в отдел.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文