INVITATIONS TO VISIT - перевод на Русском

[ˌinvi'teiʃnz tə 'vizit]
[ˌinvi'teiʃnz tə 'vizit]
приглашения посетить
invitations to visit
been invited to visit
приглашение посетить
invitation to visit
was invited to visit
invitation to attend
направления приглашений о посещениях

Примеры использования Invitations to visit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cooperation to special procedures, including by extending standing invitations to visit the country.
в том числе посредством увеличения числа постоянно действующих приглашений посетить страну.
During the year under review, the Special Representative has sought to obtain invitations to visit the following countries:
В рассматриваемом году Специальный представитель стремилась получить приглашения, с тем чтобы посетить следующие страны:
As regards the invitations to visit, these are both the essential instrument of safeguarding the cooperation,
Что касается приглашений о посещении, то они являются важнейшим средством как обеспечения сотрудничества в
A number of other special procedures mandates have requested invitations to visit Nepal, including: since 2003,
Еще целый ряд обладателей мандатов в соответствии со специальными процедурами запросил приглашения посетить Непал, в том числе,
in particular in the form of invitations to visit, responses to requests for information
в частности, в виде направления приглашений о посещениях, представления ответов на запросы об информации
along with other special procedures, to seek invitations to visit the Country and requesting information from the Government concerning internal displacement in Turkmenistan in the context of a possible mission.
другие специальные процедуры добиться получения приглашения посетить страну, и в контексте возможной миссии просил правительство предоставить информацию по вопросам внутреннего перемещения в Туркменистане.
in particular in the form of invitations to visit, responses to requests for information
в частности, в виде направления приглашений о посещениях, представления ответов на запросы об информации
notwithstanding some recent initiatives, including invitations to visit Baghdad to search for POWs,
несмотря на ряд последних инициатив, включая предложения посетить Багдад для розыска военнопленных,
This year, the Special Rapporteur has pursued his efforts to obtain invitations to visit the following countries,
В этом году Специальный докладчик продолжил свои усилия по получению приглашений посетить следующие страны,
During the year under review, the Special Rapporteur has pursued his efforts to obtain invitations to visit the following countries:
В течение рассматриваемого периода Специальный докладчик продолжал предпринимать усилия, направленные на получение приглашений посетить следующие страны:
visits had not taken place required clarification and">in such cases the Special Representative should take up longstanding invitations to visit in order to facilitate more accurate reporting.
поездок, должно быть разъяснено, и">в таких случаях Специальный представитель должен рассмотреть давнишние приглашения для совершения поездок с целью обеспечения более точной отчетности.
two more special rapporteurs have requested invitations to visit the country, namely the Special Rapporteur on the right to education(in April 2006)
еще два специальных докладчика запросили приглашения посетить страну, а именно Специальный докладчик по вопросу о праве на образование( в апреле 2006 года)
as well as on invitations to visit the country extended by Tajikistan to the Special Rapporteurs on the question of torture,
а также о приглашениях посетить страну, направленных Таджикистаном Специальным докладчикам по вопросу о пытках,
The Special Rapporteur has accepted an invitation to visit Thailand in February 2014.
Специальный докладчик принял приглашение посетить Таиланд в феврале 2014 года.
I received an invitation to visit JINR a year ago,
Я получил приглашение посетить Институт год назад,
It had not, however, given him any recent invitation to visit the country.
Тем не менее в последнее время оно не направляло ему приглашений посетить эту страну.
The Special Rapporteur has received an invitation to visit Turkey in 1999.
Специальный докладчик также получил приглашение посетить Турцию в 1999 году.
He accepted an invitation to visit John F. Kennedy at the White House.
Он принял приглашение посетить Джона Кеннеди в Белом доме.
Consider this your open invitation to visit our craft and independent brewery.
Рассмотрите это как открытое приглашение посетить нашу крафтовую и независимую пивоварню.
Mr. Ajemoglu accepted my invitation to visit Armenia.
Господин Аджемоглу принял мое приглашение посетить Армению.
Результатов: 44, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский