ПРИГЛАШЕНИЕ ПОСЕТИТЬ - перевод на Английском

invitation to visit
приглашение посетить
приглашение для поездки
was invited to visit
invitation to attend
приглашение присутствовать
приглашение принять участие
приглашение посетить
предложение принять участие
been invited to visit
invitations to visit
приглашение посетить
приглашение для поездки
were invited to visit

Примеры использования Приглашение посетить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальный докладчик по вопросу о праве на свободу мнений и их свободное выражение получил приглашение посетить Судан в прошлом году.
The Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression was invited to visit the Sudan last year.
Кроме того, Специальный докладчик проводил активную работу с целью получить приглашение посетить страны, которым, с точки зрения уважения права на жизнь,
In addition, the Special Rapporteur increased his efforts to obtain invitations to visit countries, which in view of the situation of the right to life,
Приветствуя сообщение Специального представителя о том, что он получил приглашение посетить Исламскую Республику Иран,
Welcoming the announcement by the Special Representative that he has been invited to visit the Islamic Republic of Iran
Эсхак Джахангири поблагодарил Премьер-министра Овика Абраамяна за приглашение посетить Армению, отметив, что рад находиться в дружественной стране.
Thankful for the invitation to visit Armenia, Es'haq Jahangiri said to be pleased with his stay in a friendly country.
Специальный докладчик по вопросу о пытках получил приглашение посетить Непал в сентябре 2005 года.
the Special Rapporteur on the question of torture was invited to visit Nepal in September 2005.
Кроме того, Специальный докладчик получила приглашение посетить в 2004 году следующие страны: Бельгию, Буркина-Фасо,
The Special Rapporteur has also received invitations to visit the following countries in 2004:
разрешено посетить эту страну; в 2004 году приглашение посетить эту страну получили члены Комитета по правам ребенка.
has been allowed into the country; in 2004 members of the Committee on the Rights of the Child were invited to visit the country.
Иоаннис Милопулос принял приглашение посетить ОИЯИ в ближайшем будущем.
Ioannis Mylopoulos accepted an invitation to visit JINR in the nearest future.
к которым Рабочая группа обратилась с просьбами направить ей приглашение посетить их страны, но на эти просьбы ответы так и не поступили.
a number of States from which the Working Group has requested invitations to visit, which have not been forthcoming.
получить организация" Международная амнистия", а в 2004 году приглашение посетить эту страну получили члены Комитета по правам ребенка.
Amnesty International was able to gain access to the country, and in 2004 members of the Committee on the Rights of the Child were invited to visit.
Герцеговину и принял приглашение посетить Хорватию в сентябре 2004 года.
Herzegovina and accepted an invitation to visit Croatia in September 2004.
Он сожалеет о том, что широкая поддержка его мандата правительствами не всегда означает быструю реакцию на его сообщения или приглашение посетить какую-либо страну.
He regretted that broad support of Governments for his mandate did not always translate into rapid responses to his communications or invitations to visit a country.
Рабочая группа выражает свою благодарность правительству Турции за приглашение посетить эту страну.
The Working Group expresses its appreciation to the Government of Turkey for the invitation to visit the country.
Специальный докладчик желал бы выразить благодарность министерству иностранных дел за приглашение посетить Пакистан.
The Special Rapporteur would like to thank the Ministry of Foreign Affairs for the invitation to visit Pakistan.
Поэтому я глубоко удовлетворен тем, что Вы приняли мое приглашение посетить Чешскую Республику.
Therefore, I am deeply satisfied that You have accepted my invitation to visit the Czech Republic.
Президент Казахстана еще раз поблагодарил Премьер-министра Индии за принятое приглашение посетить Казахстан с первым официальным визитом.
Kazakh President thanked the Prime Minister of India for accepting the invitation to visit Kazakhstan on his first official visit..
Комитет считает, что когда члены Комитета получают приглашение посетить государство- участник,
The Committee recommends that whenever members of the Committee are invited to visit a State party,
следует направить приглашение посетить страну для проведения критической оценки положения в области прав человека и выработки рекомендаций в отношении реформ.
should be invited to visit the country to take stock of the human rights situation and recommend reforms.
Специальный докладчик также принял приглашение посетить Таджикистан и надеется предпринять эту миссию во второй половине 2012 года.
The Special Rapporteur has also accepted an invitation to visit Tajikistan, a mission he hopes to undertake during the second half of 2012.
Он заявил, что приглашение посетить иракские тюрьмы является попыткой обойти конкретный механизм, установленный для решения этого вопроса,
He said that the invitation to visit Iraqi prisons was an attempt to evade the specific mechanism established on this issue,
Результатов: 237, Время: 0.04

Приглашение посетить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский