IS ABLE TO MEET - перевод на Русском

[iz 'eibl tə miːt]
[iz 'eibl tə miːt]
способен удовлетворить
is able to satisfy
is able to meet
can satisfy
может удовлетворять
can meet
can satisfy
may satisfy
is able to meet
may meet
can respond
could serve
can accommodate
возможность выполнять
ability to perform
opportunity to perform
ability to execute
possible to perform
are able to carry out
is able to meet
be enabled to fulfil
option to carry out
possibility to perform
в состоянии удовлетворить
are able to meet
is able to satisfy
in a position to meet
in a position to satisfy
in a position to respond
able to fulfil
capable of meeting
capable of satisfying
способно выполнять
is capable of performing
способна удовлетворить
is able to satisfy
capable of meeting
can meet
is able to meet
is able to fulfill

Примеры использования Is able to meet на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need comprehensive reform of the Security Council so that it is able to meet the needs and respond to the aspirations of the increasingly changing political realities of the world.
Мы должны полностью реформировать работу Совета Безопасности, чтобы он был в состоянии удовлетворять нужды и откликаться на запросы народов планеты в свете все более ускоряющихся изменений политических реальностей в мире.
The Floor Gres range of fine porcelain stoneware surfaces is able to meet the various modern design,
Линейка поверхностей из керамогранита Floor Gres способна отвечать на многочисленные современные проектные, технические
of the First Committee will of necessity take into consideration the extent to which the Committee is able to meet the aspirations of its members to the achievement of collective security.
Первого комитета будет неизбежно приниматься во внимание то, насколько Комитет в состоянии оправдать ожидания своих членов в области обеспечения коллективной безопасности.
increased equipment to ensure that the Commission is able to meet its ambitious goals.
расширенное оснащение, чтобы Комиссия могла достичь своих масштабных целей.
the desire to provide ourselves with a Security Council that is able to meet the demands of today's world.
стремление создать такой Совет Безопасности, который будет способен отвечать требованиям современного мира.
initial operations of the Justice and Corrections Standing Capacity and the extent to which it is able to meet demand for capacity in the rule-of-law sector.
первоначальных операций Постоянной судебно- пенитенциарной структуры, а также о том, в какой степени она может удовлетворять спрос на услуги в секторе верховенства права.
ensure that the Agency is able to meet its safeguards responsibilities.
обеспечить Агентству возможность выполнять свои обязанности, связанные с гарантиями.
report on the extent to which it is able to meet demand.
докладывать о том, в какой мере он может удовлетворять спрос.
ensure that the Agency is able to meet its safeguards responsibilities.
обеспечить Агентству возможность выполнять свои обязанности, связанные с гарантиями.
Corrections Standing Capacity and the extent to which it is able to meet demand for capacity in the rule-of-law sector.
проведению ее первоначальных операций, а также о том, насколько она способна удовлетворять спрос на услуги в секторе обеспечения законности.
ensure that the Agency is able to meet its international legal obligations pursuant to,
обеспечить Агентству возможность выполнять его международно-правовые обязательства, вытекающие, в частности,
where practicable, provide the Assisting Entity with such information as may be necessary for that Party to determine the extent to which it is able to meet the request.
которая может быть необходима этой Стороне для определения того, в какой степени она в состоянии удовлетворить эту просьбу.
We are able to meet all customer requirements regarding the size of the workpiece.
Мы в состоянии удовлетворить почти все требования клиентов, что касается размеров заготовки.
We were able to meet the company directors.
Нам удалось встретиться с высшим управлением данных компаний.
They were able to meet with relevant officials.
Они имели возможность встретится с соответствующими официальными лицами.
I was able to meet with two groups.
Я смогла встретиться с двумя группами.
Our products are able to meet international standards such as SGS.
Наши продукты могут соответствовать международным стандартам, такие как SGS.
Our high quality level will always be able to meet your demands, guaranteeing maximum profit.
Наш высокий уровень качества сможет удовлетворить Ваши потребности и гарантировать максимальную прибыль.
Am glad I'm able to meet you.
Рада, что мне удалось встретить тебя.
thousands of single men are able to meet, flirt and date with some of the most exotic girls in the world.
de тысячи одиноких мужчин в состоянии удовлетворить, флирт и дату с некоторыми из самых экзотических девушек в мире.
Результатов: 42, Время: 0.1008

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский