IS AN INDEPENDENT BODY - перевод на Русском

[iz æn ˌindi'pendənt 'bɒdi]
[iz æn ˌindi'pendənt 'bɒdi]
является независимым органом
is an independent body
is an independent authority
is an independent organ
is an independent institution
is an autonomous body
является самостоятельным органом
is an autonomous body
is an independent body
являющаяся независимым органом
is an independent body

Примеры использования Is an independent body на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board is an independent body, and thus not constrained by instructions
Он является независимым органом и, таким образом, не подчиняется ограничениям в виде инструкций
The Diwan Al Zakat Foundation is an independent body working to fight poverty
Фонд" Диван аз- Закят"- это независимый орган, занимающийся проблемами борьбы с нищетой
It is an independent body with jurisdiction to review and investigate public complaints
Независимый орган, в сферу полномочий которого входит рассмотрение
The Federal Appeal Commission is an independent body set up specifically to deal with environmental information.
Федеральная апелляционная комиссия- независимый орган, специально учрежденный для того, чтобы заниматься экологической информацией.
It is an independent body, guided by the principles of neutrality, objectivity
Это- независимый орган, руководящими принципами деятельности которого являются нейтралитет,
In Armenia there are no naive people who believe that this is an independent body capable of making its own public initiatives,
В Армении нет наивных людей, полагающих, что это независимый орган, способный выступать с самостоятельными общественными инициативами,
The Vanuatu Court System or the Judiciary is an independent body from the executive and the legislature arms of the government.
Судебная система или судебная власть Вануату является структурой, независимой от исполнительной и законодательной ветвей власти.
This is an independent body comprising non-official members appointed by the Chief Executive from a wide spectrum of the community.
Это- независимый орган в составе неофициальных членов, назначаемых Главой исполнительной власти из представителей населения.
It is an independent body administratively subordinate to the Ministry of Children, Equality and Social Inclusion.
Это независимый орган, находящийся в административном подчинении Министерства по делам детей, равноправия и социальной интеграции.
It is an independent body with the involvement of several relevant ministries;
Это- независимый орган, которому подчиняются несколько соответствующих министерств;
It is not clear whether this is an independent body or whether it belongs to or is accountable to a certain Ministry
Неясно, является ли он независимым органом или частью определенного министерства либо подотчетным ему
The Centre, which is an independent body under the Federal Office of Topography, is responsible for cooperation with several administrative bodies working in land administration.
Независимый орган в рамках Федерального управления топографии Центр отвечает за сотрудничество с рядом административных органов, работающих в области управления земельными ресурсами.
The German National Ethics Council is an independent body appointed by the President of the German Bundestag and working on the basis of
Национальный совет Германии по вопросам этики- это независимый орган, действующий на основании Закона о Совете по вопросам этики( 2007 год),
The Ombudsman is appointed for a mandate of 6 years, is an independent body, and enjoys immunities in the exercise of his/her functions.
Омбудсмен назначается на шесть лет в качестве независимого органа и пользуется иммунитетом при осуществлении своих функций.
The arbitration court is an independent body set up by the agreement
Третейский суд- независимый орган, который создается по соглашению
The Commission is an independent body charged with keeping under review the adequacy
Комиссия выступает независимым органом, которому поручено осуществлять надзор за адекватностью
The Kiribati Police Service is an independent body with one police officer for every 222 people total staff over 500 with strength approximately 458 sworn members.
Полицейская служба Кирибати( КПС)- это независимый орган, в котором на 222 человека приходится один сотрудник полиции всего более 500 человек, а численность составляет около 458 присягнувших государству.
It is an independent body and is thus not constrained by instructions from authorities
Это независимый орган, вследствие чего на него не распространяются указания властных и иных органов относительно рассмотрения отдельных дел
The IPCC is the statutory guardian of police complaints system and is an independent body, independent of the police and government.
НКЖП является официальным надзорным подразделением системы рассмотрения жалоб на полицию и независимым органом- независимым от полиции и правительства.
The Kosovo Trust Agency(KTA or the Agency) is an independent body pursuant to the Constitutional Framework and is a reserved power to the Special Representative of the Secretary-General.
В соответствии с Конституционными рамками Косовское траст- агентство( КТА или Агентство) является независимым органом и подчиняется только Специальному представителю Генерального секретаря.
Результатов: 132, Время: 0.0848

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский