IS CURRENTLY BEING REVISED - перевод на Русском

[iz 'kʌrəntli 'biːiŋ ri'vaizd]
[iz 'kʌrəntli 'biːiŋ ri'vaizd]
настоящее время пересматривается
is currently being reviewed
is currently being revised
настоящее время осуществляется пересмотр

Примеры использования Is currently being revised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is currently being revised to include information from the public consultation that was undertaken in February
Все это в настоящее время пересматривается, с тем чтобы включить сюда информацию, полученную в ходе консультаций с общественностью,
Accepted- implemented. The plan of action of the National Disability Policy(PONADIS) 2012- 2014 is currently being revised to take stock of the progress made and set new objectives
В настоящее время пересматривается План действий по осуществлению Национальной политики в интересах инвалидов( НПИИ)
Planning and Building Act No. 77 of 14 June 1985 is currently being revised on the initiative of the Ministry of Agriculture with a view to considering the impact of rules in international law concerning the rights of indigenous people
По инициативе министерства сельского хозяйства в настоящее время пересматривается Закон№ 77 о планировании и строительстве от 14 июня 1985 года с целью изучить воздействие норм международного права, касающихся прав коренных народов
In addition, a brochure providing information on the activities of the Centre and its main objectives is currently being revised and will be distributed to participants in meetings
Кроме того, в настоящее время редактируется брошюра, в которой представлена информация о деятельности Центра и его основных задачах
The National Human Rights Program(Federal Decree nº 1.904 of 13 May 1996), which is currently being revised and updated, has the objective,
Национальная программа по правам человека( Федеральный акт№ 1904 от 13 мая 1996 года), которая в настоящее время пересматривается и обновляется, в качестве одной из своих целей ставит сохранение в среднесрочном
This instruction is currently being revised with a view to introducing new elements based on our own experience
В настоящее время производится пересмотр этой инструкции, с тем чтобы включить в нее новые элементы, основанные на накопленном нами опыте,
UNODC comprehensive firearms training curriculum is currently being revised and tailored to include adult learning methodologies and is being adapted
В настоящее время осуществляется пересмотр и корректировка комплексной учебной программы УНП ООН по стрелковому оружию с целью включения в нее методологий для обучения взрослых
for example in standardisation, which is currently being revised.
в стандартах, которых пере- сматриваются в настоящее время.
counsel notes that the Director of the Public Prosecution has informed him that Instruction No. 9/2006 is currently being revised and that the Committee's opinion would form part of the considerations in this respect.
применении действующего законодательства и запрещении таких нарушений в будущем адвокат отмечает, что Генеральный прокурор проинформировал его о том, что инструкция№ 9/ 2006 в настоящее время пересматривается и что мнение Комитета будет рассмотрено в этой связи.
notably with the adoption in 2002 of the Framework Decision on combating trafficking in human beings(which is currently being revised) and the 2004 Directive on the residence permit issued to Non-EU member country nationals who are victims of trafficking in human beings
особенно с принятием в 2002 году Рамочного решения о борьбе с торговлей людьми( которое в настоящее время пересматривается) и в 2004 году- Директивы о выдаче вида на жительство гражданам стран- нечленов ЕС, которые являются жертвами торговли людьми
As the Gothenburg Protocol is currently being revised, at its forty-eighth session, the Convention's Working Group on Strategies
Поскольку Гетеборгский протокол сейчас пересматривается, Рабочая группа Конвенции по стратегиям и обзору предложила на
The penal code and the civil code are currently being revised.
В настоящее время осуществляется пересмотр уголовного и гражданского кодексов.
The Act of 2004, which was currently being revised, would incorporate the provisions of the Convention.
Находящийся в стадии пересмотра закон 2004 года будет учитывать положения Конвенции.
Some of the standards in question are currently being revised.
Некоторые из перечисленных стандартов в настоящее время пересматриваются.
CNFL observed that in 2003 Luxembourg had passed progressive legislation that resolutely condemned acts of domestic violence, which was currently being revised.
НСЖЛ отметил, что в 2003 году в Люксембурге был принят прогрессивный закон, которым предусмотрены жесткие меры наказания за совершение актов семейного насилия, и что в настоящее время проводится пересмотр этого закона.
The OECD Scheme, where a sampling plan for fruits and vegetables was currently being revised.
Соответствующая информация будет представлена Схеме ОЭСР, которая в настоящее время пересматривает план отбора проб для фруктов и овощей.
It was informed that the terms of reference were currently being revised to incorporate the new elements of the reform of the administration of justice system.
Он был информирован о том, что круг ведения в настоящее время перерабатывается на предмет включения новых элементов реформы системы отправления правосудия.
Key performance indicators for the remaining elements of the strategy are currently being revised and will be shared with Member States once completed, by the end of March.
Ключевые показатели результативности для остальных элементов стратегии в настоящее время пересматриваются и после завершения этого процесса к концу марта будут представлены государствам- членам для ознакомления.
education quality standards, the academic curricula are currently being revised and the education system is being developed with a view to attaining the goals of the revolutions of January 2011
стандартов качества в области образования в настоящее время идет пересмотр учебных программ и разрабатывается система образования, направленная на достижение целей революций января 2011 года
It was also noted that the Codex Standard for Pineapples was currently being revised and in case this work would be taken up by the Meeting of Experts the proposed revisions should be presented to the UN/ECE Meeting of Experts.
Было также отмечено, что стандарт Кодекса на ананасы в настоящее время подвергается пересмотру, и в случае, если эта работа будет начата Совещанием экспертов, предлагаемые изменения должны быть представлены Совещанию экспертов ЕЭК ООН.
Результатов: 41, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский