IS GUARANTEED THE RIGHT - перевод на Русском

[iz ˌgærən'tiːd ðə rait]
[iz ˌgærən'tiːd ðə rait]
гарантируется право
guarantees the right
are ensured the right
protects the right
is granted the right
is assured the right
right is avouched
гарантировано право
guaranteed the right
ensured the right
assured the right

Примеры использования Is guaranteed the right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Brazil, the vast majority of children were guaranteed the right to primary education.
В Бразилии подавляющему большинству детей гарантировано право на начальное образование.
Nevertheless, minors were guaranteed the right to physical integrity,
Тем не менее, несовершеннолетним гарантируется право на физическую неприкосновенность,
They are guaranteed the right to enter and leave the national territory.
Ему гарантируется право въезжать на территорию страны и выезжать из нее.
Ukrainian citizens are guaranteed the right to own land Constitution, art. 14.
Гражданам Украины гарантируется право собственности на землю статья 14 Основного Закона.
Citizens are guaranteed the right to initial vocational training free of charge.
Гражданам Республики Таджикистан гарантируется право бесплатного получения первого профессионального образования.
Citizens are guaranteed the right to State voluntary medical insurance.
Гражданам гарантируется право на государственное добровольное медицинское страхование.
Lao citizens are guaranteed the right to physical inviolability.
Лаосским гражданам гарантируется право на физическую неприкосновенность.
Saudi nationals were guaranteed the right of movement within the country, without distinction.
Гражданам Саудовской Аравии гарантируется право передвижения по территории страны без каких-либо ограничений.
The young people are guaranteed the right for their spiritual, moral
Молодежи гарантируется право на ее духовное, нравственное
All ethnic groups in Guyana are guaranteed the right to vote.
В Гайане всем этническим группам гарантируется право голоса.
It is about being guaranteed the right to feed oneself…" De Schutter, 2011.
Речь идет о гарантии права на то, чтобы обеспечить продуктами питания самого себя…>> De Schutter, 2011.
In Belarus, all foreigners are guaranteed the rights stipulated in the Constitution.
В Беларуси всем иностранцам гарантированы права, закрепленные в Конституции.
Foreign investors and employees are guaranteed the right to freely repatriate their property,
Иностранным инвесторам и работникам гарантируется право свободно репатриировать их имущество,
Suspects, accused persons and defendants are guaranteed the right to defence as provided for under Azerbaijani law;
Подозреваемому, обвиняемому и подсудимому гарантировано право на защиту способами, предусмотренными законодательством Азербайджанской Республики;
Citizens are guaranteed the right to campaign without hindrance for
Гражданину гарантируется право беспрепятственной агитации за
Convicts are guaranteed the right to freedom of confession,
Осужденным гарантировано право на свободу вероисповедания,
legal persons are guaranteed the right to associate for profit-making
юридическим лицам гарантируется право на свободу ассоциации
Under the Code of Criminal Procedure and relevant compensation legislation, all persons were guaranteed the right to compensation for damage paras. 259 and 260.
В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом всем лицам гарантировано право на возмещение ущерба пункты 259 и 260.
Citizens must be guaranteed the right to have a say,
Гражданам гарантируется право выражать свои мнения,
Foreigners are guaranteed the right to move and reside freely within the territory of the Republic of Korea.
Иностранцам гарантировано право свободного передвижения и проживания на территории Республики Корея.
Результатов: 55, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский