IS INVISIBLE - перевод на Русском

[iz in'vizəbl]
[iz in'vizəbl]
невидим
invisible
unseen
незаметна
is invisible
unnoticed
незримом
invisible
hidden
невидимки
invisible
stealth
invisibility
невидима
invisible
unseen
невидимо
invisible
unseen
невидимый
invisible
unseen

Примеры использования Is invisible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A very insidious type of defect that is invisible in the debug version.
Очень коварный вид дефекта, который невидим в отладочной версии.
mask virtually is invisible on the face.
практически невидима на лице.
A terrified Macbeth sees him, while the apparition is invisible to his guests.
Перепуганный Макбет видит его, в то время как для его гостей призрак невидим.
Applied to an aluminium frame which is invisible on the outside.
Наложенной на алюминиевую раму, которая невидима снаружи и вместе с.
Let us lean on him, even if he is invisible.
Положимся на Него, даже если Он невидим.
And the rest of the planet, the whole thing, is invisible.
Вся остальная планета… невидима.
Because God is invisible.
Потому что Господь невидим.
Scary stuff is invisible, Leah.
Страшные штуки невидимы, Лия.
The ink employed is invisible to the naked eye
Используемые чернила невидимы для невооруженного глаза,
Well… it looks like just one of you is invisible.
Ну… видно, только один из вас невидимка.
Forms body contours and is invisible under clothes.
Хорошо моделирует контуры тела и незаметен под одеждой.
What I would like to be is invisible.
Мне хочется стать невидимкой.
The indians say that one can see that what is invisible.
Индейцы считают, что с ней можно увидеть невидимое.
It is invisible but it exists; it can send illness,
Его не видно, но он есть, может наслать болезнь,
But the manifestation of resistance is invisible and completely pointless.
Но манифестация сопротивления оказывается невидима и полностью бессмысленна.
Component is invisible, but still included into the NX parts lists
Компонент становится невидимым, но при этом по-прежнему включается в спецификацию NX
I guess to her the dog is invisible. Like me.
Думаю, она не замечает собак, как и я.
His palace is invisible to everyone but those who live there.
Этот обруч позволял стать невидимым не только своему владельцу, но и любому, к кому тот прикасается.
But the real culprit here is invisible.
Но настоящего виновника здесь не видно.
Once inside the menstrual cup is invisible.
Оказавшись внутри, менструальная чаша становится незаметной.
Результатов: 136, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский