IS NOT DAMAGED - перевод на Русском

[iz nɒt 'dæmidʒd]
[iz nɒt 'dæmidʒd]
не поврежден
is not damaged
is intact
is undamaged
for damage
is not corrupted
не повреждается
is not damaged
does not damage
не повреждена
is not damaged
intact
is neither damaged
is undamaged
is not broken
for damage
не повредить
not to hurt
not to harm
to not to damage
not to injure
not to break
не повреждены
are intact
for damage
are undamaged
are not corrupted
are defective
не повредился
is not damaged
не нанесен ущерб
is not damaged

Примеры использования Is not damaged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The AC adapter cable is not damaged core-wire exposure, breaks.
Кабель адаптера переменного тока не поврежден сердечник.
Check that the foil is not damaged before using the shaver.
Перед использованием электробритвы убедитесь, что сетка не повреждена.
Make sure that the appliance is not damaged because of transport.
Убедитесь, что прибор не поврежден при транспортировке.
and the paint is not damaged.
а краска не повреждена.
Split bracts are not considered a defect as the flesh is not damaged.
Треснувшие глазки не рассматриваются в качестве дефектов, если мякоть не повреждена.
Chipped shell provided that the kernel is not damaged.
Сколы на скорлупе при условии, что ядро не повреждено;
This applies the correct force, and the board is not damaged.
Это обеспечивает необходимую силу удара и не повреждает доску.
Make sure that the cookware is not damaged because of transportation.
Убедитесь, что приспособление не было повреждено во время транспортировки.
Check the sealing ring is not damaged and are positioned correctly.
Убедитесь, что уплотнительное кольцо не повреждено, не загрязнено и правильно размещено.
skin is not damaged, there is no side effects.
кожа не травмируется, нет побочных эффектов.
the plane is not damaged.
самолет повреждений не имеет.
Proper operation of the control requires that the stem is not damaged or bent.
Для правильной работы устройства необходимо следить, чтобы шток не был поврежден или погнут.
Be careful that the installation base is not damaged by long use.
Проследите, чтобы установочное основание не было повреждено.
When labeling machining tools, it is particularly important that the tool's surface is not damaged.
При маркировке механообрабатывающих инструментов особеннно важно, чтобы поверхность инструмента не оказалась поврежденной.
ensuring that the electric cable is not damaged.
следить за тем, чтобы электрокабель не был поврежден.
Check that the body of the needle is not damaged or worn.
Кроме того, проверить, чтобы корпус иглы не был поврежден или изношен.
delicate glassware is not damaged.
нежный Посуда не поврежден.
The epidermis is not damaged during the session, the rehabilitation period easily passes,
Во время сеанса не повреждается кожный покров, реабиталиционный период проходит легко,
Before using the mixer, examine the power cord closely and make sure that it is not damaged.
Перед использованием миксера внимательно осмотрите сетевой шнур и убедитесь, что он не поврежден.
During the ultrasound examination, the skin is not damaged; it does not need any injections
Во время УЗ- обследования не повреждается кожа, не нужно никаких уколов или проколов,
Результатов: 105, Время: 0.0658

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский