IS PARTICULARLY ACUTE - перевод на Русском

[iz pə'tikjʊləli ə'kjuːt]
[iz pə'tikjʊləli ə'kjuːt]
стоит особенно остро
is particularly acute
особенно остро
is particularly acute
is especially acute
particularly urgent
particularly severe
particularly affected
especially sharply
particularly problematic
particularly critical
especially urgent
особенно остро ощущается
is particularly acute
is particularly urgent
является особенно острым
are particularly acute
особенно актуальна
is particularly relevant
is especially relevant
is especially important
is particularly topical
is particularly acute
is especially urgent
was particularly timely
is particularly urgent
is especially acute
особо остро
particularly acute
носит особенно острый характер
was particularly acute

Примеры использования Is particularly acute на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The problem is particularly acute for relevant States that are not members of the Committee
Эта проблема стоит особенно остро для соответствующих государств, не являющихся членами Комитета,
The scarcity of funds to finance sustainable development is particularly acute for low-income developing countries.
Скудость средств для финансирования устойчивого развития особенно остро ощущают на себе развивающиеся страны с низким уровнем дохода.
Nowadays this problem is particularly acute in the Russian Federation: sad stories about the victims of such misconceptions regularly emerge in the media from time to time.
Сейчас эта проблема в Российской Федерации стоит особенно остро: время от времени в прессе появляются очередные печальные истории о жертвах подобных заблуждений.
Now the need is particularly acute in the summer things, underwear,
Сейчас особенно остро стоит необходимость в летних вещах,
The need is particularly acute in regard to personnel with specialized knowledge of weapons of mass destruction, especially in the
Особенно остро ощущается потребность в кадрах, имеющих специальные знания в области оружия массового уничтожения,
The problem is particularly acute in very poor families,
Эта проблема стоит особенно остро в очень бедных семьях,
Coastal zone damage is particularly acute in tropical developing countries where both natural
Ущерб, наносимый прибрежным зонам, особенно остро ощущается в тропических развивающихся странах,
In the Zaporozhye region, this problem is particularly acute in the Sea of Azov,
В Запорожской области эта проблема особенно актуальна в районе Азовского моря,
The problem is particularly acute for orphaned girls who have great difficulty getting an education
Эта проблема стоит особенно остро среди девочек- сирот, которым очень сложно получить образование,
This is particularly acute during times of growing responsibilities
Это особо остро ощущается во времена возрастания ответственности
This is particularly acute in the case of secondary alluvial deposits, which are harder to secure than,
Эта проблема встает особенно остро в случае вторичных аллювиальных отложений,
This problem is particularly acute for the small- and medium-sized enterprises in developing
В этих двух группах стран данная проблема стоит особенно остро в случае малых
OIOS notes that the need to clearly understand client needs and expectations is particularly acute in the Department, given the intensely political nature of its work.
УСВН отмечает, что необходимость ясно понимать потребности и ожидания клиентов особо остро ощущается в Департаменте с учетом глубоко политического характера его работы.
where the problem of attachment to the substrate is particularly acute.
где проблема прикрепления к субстрату стоит особенно остро.
This pain is persistent, but on holidays the bitterness of irreparable losses is particularly acute.
Эта боль неизбывна, она всегда с нами, но в праздничные дни горечь невосполнимых потерь мы осознаем особенно остро.
This challenge is particularly acute in results areas focused on capacity-building,
Такая проблема стоит особо остро в областях достижения результатов,
this violence is particularly acute in Natal province
проблема насилия стоит особенно остро в провинции Натал
unemployment of Montenegrin Roma, unemployment is particularly acute among Romani refugees
без того высок среди черногорских цыган, особенно остро затрагивает беженцев
These issues are an increasingly important issue for firms worldwide but the situation is particularly acute in Kyrgyzstan, affecting domestic sales as well as export activities.
Эти проблемы становятся все более значимыми для компаний всего мира, но в Кыргызстане ситуация стоит особенно остро, что сказывается на внутренних продажах, а также на экспортной деятельности.
human rights related to agrarian problems is particularly acute.
правах человека применительно к проблемам сельского хозяйства стоит особенно остро.
Результатов: 118, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский