IS PARTICULARLY EFFECTIVE - перевод на Русском

[iz pə'tikjʊləli i'fektiv]
[iz pə'tikjʊləli i'fektiv]
особенно эффективна
is particularly effective
is especially effective
is particularly useful
is particularly efficient
особенно эффективно
is especially effective
is particularly effective
particularly effectively
especially effectively
is especially efficient
особенно эффективен
is especially effective
is particularly effective
is particularly efficient
especially useful

Примеры использования Is particularly effective на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The advantage of this informal system is that it is particularly effective in mobilizing savings
Преимущество этой неформальной системы заключается в том, что она особенно эффективна в мобилизации сбережений
It is particularly effective in reducing infidelity and consequent HIV spread during breast feeding.
Он зарекомендовал себя особенно эффективным в деле уменьшения числа случаев неверности и связанного с этим распространения ВИЧ в периоды грудного вскармливания.
so the short-term treatment of intractable skin disease is particularly effective.
поэтому недолгосрочная обработка несговорчивого кожного заболевания особенно эффективны.
The resident advisor programme is particularly effective in allowing the advisor to work with a range of the recipient agency's staff.
Программа долговременных советников наиболее эффективна в том, что она позволяет советникам работать с самыми разными сотрудниками агентств- получателей помощи.
Combating trafficking in human beings is particularly effective when the police,
Борьба с торговлей людьми становится особенно эффективной, когда полиция, иммиграционные власти
Although it is not a requirement, this is particularly effective in money-laundering cases, where legislatures find
Хотя это положение не является обязательным, оно особенно действенно в делах, связанных с отмыванием денежных средств,
It is particularly effective for sorted lists with small differences between strings,
Оно в частности эффективно для отсортированных списков с малыми различиями между строками,
The therapy is particularly effective, because it connects the stretching exercises with self-massage, acupressure, breathing and concentrating.
Особенно действенной шиндо- терапию делает соединение упражнений на растяжку с самомассажем, дыхательными упражнениями, акупрессурой и концентрацией.
Sharing evidence of results on addressing the barriers to full inclusion of the most disadvantaged populations is particularly effective.
Обмен данными о результатах деятельности по устранению барьеров, препятствующих включению в полной мере находящихся в наиболее неблагоприятном положении групп населения, является особенно эффективным.
Don't forget to pamper your permanent waves with a rich mask, which is particularly effective if you leave it in your hair overnight.
Не забывайте наносить на локоны густую маску, которая будет особенно эффективна, если оставить ее на ночь.
Moreover, manufacturing is particularly effective in fostering jobs for women, with a higher share(33 per cent)
Кроме того, развитие обрабатывающей промышленности особенно эффективно в деле создания рабочих мест для женщин:
The Global Partnership is particularly effective in the area of development cooperation,
Глобальное партнерство особенно эффективно в области сотрудничества в целях развития,
The brush conveyor recovers all oil types but is particularly effective on weathered oils,
Щеточный конвейер собирает нефть и нефтепродукты любого типа, но особенно эффективен при сборе выветренной нефти,
They are composed of a one-chamber system of participative democracy- which is particularly effective at the local level- in conjunction with a tribal forum,
Эти структуры представляют собой однопалатную систему« прямого народовластия»- что особенно эффективно на местах- в сочетании с объединением( форумом)
The use of data from administrative registers is particularly effective in statistical institutes where data from registers is used not as part of a single action,
Использование данных из административных регистров является особенно эффективным в тех статистических институтах, где данные из регистров используются не в рамках разового мероприятия, а постоянно
The specific commitment of the WFP to allocate 60 per cent of its resources to address gender gaps in socio-economic indicators is being implemented and is particularly effective with regard to the allocation of resources to the education of girls.
Принятое МПП конкретное обязательство выделить 60 процентов своих ресурсов на цели устранения разрыва в социально-экономических показателях между мужчинами и женщинами выполняется и является особенно действенным в плане ассигнования ресурсов на цели обучения девочек.
unclear technical specifications about the equipment an arbitration board is yet another helpful tool, and is particularly effective at preserving the interest of stakeholders.
неясных технических спецификаций для оборудования арбитражный совет становится еще одним полезным средством и является особенно эффективным для сохранения интересов заинтересованных сторон.
The State party observes that an appeal against a deportation order is particularly effective, since it results in the suspension of the administrative decision for deportation
Государство- участник отмечает, что такое средство правовой защиты в отношении распоряжения о препровождении к границе является особенно эффективным, поскольку оно приостанавливает действие административного решения о препровождении,
established in Article 20 of the Constitution known as protection. This a preventive measure which is particularly effective in cases of violations of any of these guarantees.
Конституция в своей статье 20 в порядке предупреждения нарушений содержит четкую ссылку на конкретное и особенно эффективное средство правовой защиты,
Fast-twitch muscle fibers are particularly effective immediately stimulated by electrical impulses.
Быстро сокращающиеся мышечные волокна особенно эффективно стимулируются непосредственно электрическими импульсами.
Результатов: 49, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский