IS THE POLITICAL WILL - перевод на Русском

[iz ðə pə'litikl wil]
[iz ðə pə'litikl wil]
политическая воля
political will
political commitment
political goodwill
политической воли
political will
political commitment

Примеры использования Is the political will на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What is lacking is the political will among the developed countries to sincerely
Не хватает одного-- политической воли развитых стран,
All the Conference's Programme of Action needs now is the political will to enhance the individual's choices and opportunities.
Все, что теперь необходимо принятой на Конференции Программе действий,- это политическая воля расширять варианты выбора и возможности каждого отдельного человека.
What is lacking is the political will to take the lead, to take the necessary steps to bring the positions closer together.
Не хватает лишь политической воли действовать и принять необходимые меры для сближения позиций.
Ensuring access and fi nancial protection 5.1 Strengths One of the major strengths of the Turkmen health system is the political will to improve health services for the population.
Обеспечение доступа и финансовой защищенности 5. 1 Сильные стороны Одно из основных достоинств туркменской системы здравоохранения- это политическая воля улучшить службу здравоохранения для населения.
The only thing left now is the political will to see these laws come into effect.
В настоящее время не хватает лишь политической воли для того, чтобы обеспечить вступление этих законов в силу.
what is lacking is the political will of those who rule the world.
однако недостает политической воли тех, кто правит миром.
what is lacking is the political will to do so.
так это лишь политической воли к тому, чтобы это делать это.
what is of essence is the political will to fulfil pledges already made.
здесь принципиальное значение имеет политическая воля для выполнения уже взятых на себя обязательств.
What is needed now is the political will to reach an agreement instead of looking for pretexts
Сегодня нужна именно политическая воля для достижения договоренности, а не изыскивание отговорок
The decisive factor for reviving consensus on disarmament and non-proliferation is the political will of States, in particular the nuclear-weapon States
Решающим фактором восстановления консенсуса по вопросам разоружения и нераспространения является политическая воля государств, в особенности государств, обладающих ядерным оружием,
Of paramount importance is the political will of Member States to empower the General Assembly to play the role envisaged
Первостепенную важность имеет политическая готовность государств- членов к предоставлению Генеральной Ассамблее той роли, которая предусмотрена для нее
The parties believe that the key to resolving the problems of the Korean peninsula is the political will of the parties involved
Стороны считают, что ключом к решению проблем Корейского полуострова является политическая воля вовлеченных сторон
ultimately the main driving force behind regional connectivity is the political will of national Governments.
основной движущей силой региональной соединяемости является политическая воля правительств стран.
international level, is the political will of each State concerned.
международном уровнях является политическая воля каждого заинтересованного государства.
What is lacking in those countries where such programmes are not implemented is the political will of State authorities
В тех странах, где такие программы не реализуются, это объясняется отсутствием политической воли со стороны государственных органов власти
Now, what is needed is the political will to equip the United Nations with an Agenda for Development which will not limit development solely to its economic component:
В настоящий момент необходимо проявление политической воли для того, чтобы вооружить Организацию Объединенных Наций такой Повесткой дня для развития, которая не будет ограничивать развитие лишь рамками его экономического компонента:
What is now required most of all is the political will and spirit of common purpose
В настоящее время прежде всего требуется наличие политической воли и духа взаимной цели
What is lacking today in the Islamic World is the political will to agree and to commit ourselves to a minimum degree of unity
Сегодня в исламском мире не хватает лишь политической воли, для того чтобы прийти к согласию и принять на себя обязательство в
What is lacking is the political will to address violence and repression against an
Чего не хватает, так это политической воли для разрешения проблемы применения насилия
What is fundamentally needed is the political will to make this reality possible,
Залог их достижения-- это наличие политической воли, и я хотел бы заявить,
Результатов: 73, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский