IS THEREFORE INADMISSIBLE - перевод на Русском

[iz 'ðeəfɔːr ˌinəd'misəbl]
[iz 'ðeəfɔːr ˌinəd'misəbl]
поэтому является неприемлемым
is therefore inadmissible
was therefore unacceptable
следовательно является неприемлемой
поэтому является неприемлемой
is therefore inadmissible
соответственно неприемлемо

Примеры использования Is therefore inadmissible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
paragraph 2, is not substantiated for purposes of admissibility and is therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
жалоба по статье 26 в сочетании с пунктом 2 статьи 5 не обоснована для целей приемлемости и является, следовательно, неприемлемой в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола.
The complaint is manifestly unfounded and is therefore inadmissible under article 22, paragraph 2,
Жалоба является явно необоснованной и поэтому неприемлема в соответствии с пунктом 2 статьи 22 Конвенции
his best judgement and this part of the communication is therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
данная часть сообщения объявляется поэтому неприемлемой в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола.
that this part of the communication is therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
сообщение в этой части, соответственно, является неприемлемым согласно статье 2 Факультативного протокола.
the public prosecutor is therefore inadmissible.
проводимое полицией или прокурором, вследствие этого являются недопустимыми.
In the circumstances, the Committee considers that this part of the communication is insufficiently substantiated for the purposes of admissibility and is therefore inadmissible under article 4(2)(c) of the Optional Protocol.
При этих обстоятельствах Комитет считает, что эта часть сообщения недостаточно обоснована для целей определения его приемлемости и потому является неприемлемой в соответствии со статьей 4( 2)( c) Факультативного протокола.
paragraph 5, of the Covenant is not sufficiently substantiated for purposes of admissibility, and is therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
относящееся к пункту 5 статьи 9 Пакта, является недостаточно обоснованным для целей приемлемости и в этой связи неприемлемым согласно статье 2 Факультативного протокола.
this part of the communication is insufficiently substantiated, for purposes of admissibility, and is therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
эта часть сообщения является недостаточно обоснованной для целей приемлемости и поэтому неприемлемой согласно статье 2 Факультативного протокола.
purpose of the Convention and is therefore inadmissible under article 19( c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
целью Конвенции, и поэтому являются недопустимыми согласно статье 19 с Венской конвенции о праве договоров.
This aspect of the author's communication falls outside the scope of application of article 14, paragraph 1, and is, therefore, inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol.
Этот аспект сообщения автора выходит за рамки сферы применения пункта 1 статьи 14 и поэтому является неприемлемым ratione materiae в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола.
Such arguments are therefore inadmissible if they are invoked for the first time before the court of cassation.
Такие аргументы, следовательно, являются неприемлемыми, если они впервые высказаны в кассационном суде.
His claims under articles 9 and 17 do not engage non-refoulement obligations and are therefore inadmissible ratione materiae.
Его жалобы в соответствии со статьями 9 и 17 не связаны с обязательствами не выдворять и поэтому являются недопустимыми ratione materiae.
paragraph 1 of the Covenant are insufficiently substantiated and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
утверждения автора по пункту 1 статьи 14 Пакта недостаточно обоснованы и поэтому являются неприемлемыми согласно статье 2 Факультативного протокола.
These allegations have not been substantiated by any other pertinent information, and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
Эти заявления не подкреплены какой-либо другой относящейся к делу информацией и поэтому не являются приемлемыми согласно статье 2 Факультативного протокола.
The Committee considers, however, that these complaints have not been sufficiently substantiated for purposes of admissibility, and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
Вместе с тем Комитет считает, что эти утверждения недостаточно обоснованны для целей приемлемости и, таким образом, являются неприемлемыми в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола.
Accordingly, the Committee finds that these claims have not been substantiated, and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
В этой связи Комитет считает, что эти жалобы не обоснованы и, следовательно, неприемлемы в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола.
the communication was insufficiently substantiated, for purposes of admissibility, and was therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
сообщение в этой части не является достаточно обоснованным для целей приемлемости и соответственно неприемлемо согласно статье 2 Факультативного протокола.
of the Covenant are insufficiently substantiated and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
пункту 2 статьи 18 Пакта недостаточно обоснованны и в этой связи являются неприемлемыми согласно статье 2 Факультативного протокола.
falls outside the scope of application of article 14, paragraph 3(d), and is, therefore, inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol.
выходит за рамки сферы применения пункта 3 d статьи 14 и поэтому является неприемлемым ratione materiae в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола.
the GVK-96 penitentiary colony are insufficiently substantiated for the purposes of admissibility, and are therefore inadmissible under article 2 of the Optional Protocol.
исправительной колонии ГВК- 96 недостаточно обоснованы для целей приемлемости и, соответственно, являются неприемлемыми согласно статье 2 Факультативного протокола.
Результатов: 40, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский