НЕПРИЕМЛЕМЫМ - перевод на Английском

unacceptable
неприемлемым
недопустимым
inadmissible
неприемлемым
недопустимым
неприемлемости
inappropriate
нецелесообразно
неприемлемо
неуместным
ненадлежащего
неправомерным
неправильным
неприемлемым
неподходящим
неадекватных
нецелесообразным
unsustainable
неустойчивых
нерациональное
неприемлемым
истощительного
непосильного
неустойчивости
нестабильным
невыносимого
нежизнеспособной
непомерного
untenable
несостоятельным
неприемлемой
невыносимой
необоснованным
нетерпимой
недопустимым
невозможным
unsuitable
непригодными
неподходящими
неприемлемым
не подходит
неподобающе
не пригодными
неприспособленных
негодным
несоответствующих
непригодность

Примеры использования Неприемлемым на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Будем надеяться, что это не так, ибо такое было бы совершенно неприемлемым.
Let's hope not because it will be completely inadmissible.
Такой подход является неприемлемым.
Such an approach was unacceptable.
Контактная группа полагает, что нынешнее положение является неприемлемым.
The Contact Group believes that the current situation is untenable.
В любых иных случаях, когда Компания считает принятие заявления о регистрации Преподавателя неприемлемым.
Any other cases, that our Company deem inappropriate to accept tutor registration applications.
заключение в тюрьму является НЕприемлемым вариантом.
incarceration is an UNsustainable option.
Статья 4. 2: Комитет объявляет сообщение неприемлемым, если.
Art. 4.2: The Committee shall declare a communication inadmissible where.
девочек в Афганистане остается неприемлемым.
girls in Afghanistan remains unacceptable.
тем временем положение становилось все более неприемлемым.
the situation had become increasingly untenable.
подача заявлений о разводе считается неприемлемым поведением для женщин.
seeking divorce are considered inappropriate behaviour for women.
Комитет объявляет сообщение неприемлемым.
The Committee shall declare a communication inadmissible.
Продолжающееся содержание под стражей г-жи Савченко является абсолютно неприемлемым.
The continued detention of Ms. Savchenko is totally unacceptable.
Таким образом, Комитет постановил, что сообщение является неприемлемым.
Therefore, the Committee decided that the communication was inadmissible.
И Президент просто считает это неприемлемым.
And that's something that the President simply finds unacceptable.
Комитет объявляет сообщение неприемлемым, когда.
The Committee shall declare a communication inadmissible when.
Нынешнее состояние Счета развития является неприемлемым.
The current status of the Development Account was unacceptable.
Государство- участник утверждает, что настоящее сообщение является неприемлемым.
The State party argues that the present communication is inadmissible.
Захват заложников любой стороной является неприемлемым.
Hostage-taking by any party is unacceptable.
Поэтому письмо КМНПП следует считать неприемлемым.
Therefore, the CINAT letter should be considered inadmissible.
Это воспрепятствование доступу со стороны пророссийских сепаратистов является неприемлемым.
This hindrance of access by pro-Russia separatists is unacceptable.
Мы убеждены в том, что данное дело должно было быть объявлено неприемлемым.
We believe that this case should have been declared inadmissible.
Результатов: 3273, Время: 0.0594

Неприемлемым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский