IS WIDELY KNOWN - перевод на Русском

[iz 'waidli nəʊn]
[iz 'waidli nəʊn]
широко известен
well-known
commonly known
widely known
popularly known
high-profile
generally known
широкой известностью
is widely known
широко известна
well-known
commonly known
widely known
popularly known
high-profile
generally known
широко известный
well-known
commonly known
widely known
popularly known
high-profile
generally known
широко известно
well-known
commonly known
widely known
popularly known
high-profile
generally known

Примеры использования Is widely known на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cambridge is widely known for its educational institutions.
Кембридж широко знаменит своими образовательными заведениями.
The name of this sculptor is widely known both in our country and abroad.
Имя скульптора Эрьзи широко известно и в нашей стране и за рубежом.
Scientific basis of the results obtained is widely known in quantum physics phenomenon i.e.
Научной базой полученных результатов является широко известное в квантовой физике явление т.
The trio is widely known for using beatbox in their songs.
Трио широко известно за использование битбокса в своих песнях.
Dominikos Theotokopoulos or El Greco as he is widely known is considered one of the greatest painters of Spanish Renaissance.
Доминики Теотокопулос или Эль Греко, как он широко известен, считается одним из величайших художников испанского Возрождения.
It is widely known among other oriental cuisines
Она пользуется широкой известностью среди восточных кухонь,
This style of design is widely known to us by monuments of Ancient Greece
Этот стиль дизайна широко известен нам памятниками Древней Греции
In oriental medicine, this fungus is widely known and used for hundreds of years in fungoterapii.
В восточной медицине этот гриб широко известен и уже сотни лет используется в фунготерапии.
Among winter sports, this resort is widely known and more designed for a quiet family holiday.
Среди любителей зимних видов спорта этот курорт пользуется широкой известностью и в большей степени предназначен для тихого семейного отдыха.
Nowadays AGROMIR is widely known under the juice and nectar producing brands as Bliss
Сегодня группа компаний AGROMIR широко известна производством соков
He is widely known for his extremely polar
Он широко известен своими диаметрально противоположными
It is located in the Pukhavichy district Folk Crafts Museum"Dudutki", is widely known among tourists.
Именно в Пуховичском районе расположен музей народных ремесел" Дудутки", пользующийся широкой известностью среди туристов.
served on a skewer, is widely known as a B-Kyu cuisine,
поданная на шампуре, широко известна как кухня ранга В,
Binomo company is widely known in the binary options world,
Компания Binomo- это широко известный в мире бинарных опционов,
Chiang Mai Zoo is widely known as the best zoo in the country,
Зоопарк в Чианг Май широко известен как лучший зоопарк в стране,
The Odessa violin school is widely known all over the world, the founder of which is rightly considered to be Professor Stolyarsky.
Во всем мире широко известна одесская скрипичная школа, родоначальником которой по праву считается профессор П. С. Столярский.
The NetBSD operating system is widely known as having a clean hardware abstraction layer which allows it to be highly portable.
Ядро операционной системы NetBSD широко известно наличием чистого слоя абстрагирования от аппаратного обеспечения( HAL), что позволяет ему быть высоко- портируемым.
typical for the area and is widely known throughout the country.
характерный для данной местности и широко известный по всей стране.
Dr. Rowan Williams is widely known as a recent Archbishop of Canterbury- he held the office from 2002 till 2012.
Роэн Уилльямс широко известен как Архиепископ Кентерберийский, занимавший этот пост с 2002 по 2012 года.
Irrespective of the surveys the problem is widely known in every field of the network of cultural institutions.
Независимо от результатов обследований эта проблема широко известна в каждом секторе сети культурных учреждений.
Результатов: 145, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский