KNOWN - перевод на Русском

[nəʊn]
[nəʊn]
известный
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
знать
know
be aware
называют
call
referred
name
is known as
described as
say
cite
название
name
title
called
known
догадаться
guess
known
to figure out
surmise
realized
have
заведомо
knowingly
known
deliberately
obviously
manifestly
inherently
certainly
necessarily
clearly
priori
знаком
sign
know
familiar
mark
acquainted
met
badge
symbol
label
aware
известных
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
известен
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
известные
famous
well-known
renowned
prominent
popular
notorious
notable
eminent
known
acclaimed
знал
know
be aware
знали
know
be aware
знают
know
be aware

Примеры использования Known на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have known Margaret for years.
Я давно знаком с Маргарет.
Your last known IP address.
Ваш последний известный IР- адрес.
This type of measure is also known as positive action.
Такой подход также носит название« позитивное действие».
And in that way, we are known.
И так нас будут знать.
Impío known like"the butcher.
Негодяй, которого называют Мясник.
Table of known prerequisites and their corresponding packages.
Таблица известных' предпосыллок' и соответствующие им пакеты.
In relation to a person known by the perpetrator to be in a helpless condition;
В отношении лица, заведомо для виновного находившегося в беспомощном состоянии;
I should have known she would choose you.
Я должен был догадаться, что она выберет тебя.
See, he's known this girl for so long.
Представь, он был знаком с этой девушкой, очень давно.
Lawrence, also known as"Lawrence of Arabia", capture Damascus.
Лоуренса, также известный как" Лоуренс Аравийский", захватить Дамаск.
This became known as the Shapley-Sawyer Concentration Class.
Данная классификация получила название классов концентрации по Шепли- Сойер.
You must have known him.
Ты должен был знать его.
HELLER and Daimler also received the, also known as the Oscar of Invention.
Компании HELLER и Daimler получили премию R& D 100, которую также называют" Оскаром изобретателей.
Also known as"Accredited Translations" or"Certified Translations.
Также известен как" Аккредитованные Переводы" или" Заверенные переводы.
But among all known innovators there are real experimenters.
Но среди всех известных новаторов есть и настоящие экспериментаторы.
Committed in relation to a person known by the perpetrator to be under 18;
Совершенные в отношении лица, заведомо для виновного не достигшего восемнадцати лет;
I should have known you came for her!
Я должен был догадаться, что ты пришел за ней!
He would have known Dr. Cartwright,?
Он не был знаком с Доктором Картрайт?
Author of the project- known Ukrainian architect Ivan Grigorovich-Barsky.
Автор проекта- известный украинский архитектор Иван Григорович- Барский.
It was previously known as Cyanicula ixioides.
Ранее носили название« лишайниковые кислоты».
Результатов: 32341, Время: 0.1971

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский