Примеры использования Называемые на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой части Индии распространены так называемые houseboats.
Хранение в оконечных устройств называемые куки.
Программы имеют разные фазы, называемые« модули».
Общепризнанно, что международные организации могут осуществлять такие полномочия, называемые<< подразумеваемыми>> полномочиями.
Выполнить целевые показатели сокращения выбросов с минимальными затратами позволяют так называемые" гибкие механизмы.
Не следует приобретать так называемые компенсационные страховки.
Совет может создавать вспомогательные органы, называемые комиссиями.
Здесь располагались так называемые устьевые заторы.
Самым почитаемым украшением одежды шокцев являются золотые монеты, называемые« дукаты» dukati.
Для перекодирования вам нужно использовать устройства, называемые транскодерами.
Google Analytics применяет так называемые« куки».
В таких клетках образовываются специальные белки, называемые теломеразой.
Продукт и рынок вводные услуги также называемые инкубаторы услуги.
Просто забронируйте билеты, называемые« премиальными».
Солнечного света- фотоэлектрические станции( так называемые« солнечные батареи»);
Потоков ветра- ветрогенераторы( так называемые« ветряки»);
Публичные конкурсные торги также называемые аукционом или тендером.
Вы найдете чудесные пляжи преобладают так называемые фьорды.
Три брата, называемые" Повелители смерти.
Называемые<< новыми героями>>,