ARE CALLED - перевод на Русском

[ɑːr kɔːld]
[ɑːr kɔːld]
называются
are called
are known as
referred
are referred
are named
are termed
do you call
призваны
have
are designed
are intended
aim
are called
should
seek
encouraged
purpose
serve
зовут
name is
call
's called
именуются
are called
referred to as
known as
are named
are designated as
предлагается
it is proposed
is invited
proposed
is requested
are encouraged
is offered
it is suggested
are asked
is available
available
вызываются
are caused by
are called
are summoned
носят название
are called
are named
are designated
are known
carry the name
созываются
shall be convened
are called
meets
have been convened
shall be held
are being convened
will be convened
shall be convoked
называется
is called
is known as
referred
is named
named
is entitled
known
do you call
is titled
is termed
называемся
званных

Примеры использования Are called на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The administering Powers are called upon to facilitate the holding of future seminars in the Non-Self-Governing Territories.
Управляющим державам предлагается содействовать проведению будущих семинаров в несамоуправляющихся территориях.
We too are called to be lights in the darkness of this world.
Мы тоже призваны быть огни в темноте этого мира.
I don't believe they are called"elephant baba" and"one-armed baba.
Я не верю, что их зовут баба- слон и однорукий баба.
and so they are called Basilicas"A","B", and"C.
поэтому они именуются Базиликами« А»,« Б» и« В».
They are called dark matter.
Они называются темной материей.
The industrialized countries are called on.
К промышленно развитым странам обращается призыв.
Meetings are called by UNMIT.
Заседания созываются ИМООНТ.
Countries of origin are called upon to ensure sustained support for local human rights groups.
Странам происхождения предлагается обеспечивать постоянную поддержку местным правозащитным группам.
Today the gates are called Porta Capuana.
Сегодня ворота носят название Porta Capuana.
We too are called to proclaim god's amazing saving grace.
Мы тоже призваны провозглашать ИЗУМИТЕЛЬНЫЙ спасительной благодатью БОГА.
Sections of the sheaf A{\displaystyle A} are called graded functions on a graded manifold( Z, A){\displaystyle Z, A.
Сечения пучка A{\ displaystyle A} именуются градуированными функциями на градуированном многообразии( Z, A){\ displaystyle Z, A.
Mareš' parents are called Jindřiška and Bohuslav.
Родителей Юлии зовут Герхард и Ингрид.
So the good fats are called polyunsaturated and monounsaturated fats.
Так что хорошие жиры называются полиненасыщенные и мононенасыщенные жиры.
Expert witnesses are called to testify before the courts.
Свидетели- эксперты вызываются в суд для дачи показаний.
Meetings are called by Co-chair.
Заседания созываются Председателем.
We too are called to INVITE ALL to this AMAZING
Мы тоже призваны Приглашаю всех к этому удивительному
All employees are called upon to take supplementary measures on their own initiative.
Всем работникам предлагается принимать дополнительные меры по собственной инициативе;
The inhabitants are called Semidas.
Жители именуются также сембами.
Now they are called Chetaev equations.
Они носят название ади- шактипитхи.
They are called love and pain you shall well receive them both.
Их зовут любовь и боль ты должна хорошо принять их обеих.
Результатов: 2253, Время: 0.0657

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский