IS YOUR DREAM - перевод на Русском

[iz jɔːr driːm]
[iz jɔːr driːm]
твой сон
your dream
your sleep
your nap

Примеры использования Is your dream на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, this is your dream,?
Значит это и есть твоя мечта?
What is your dream?
Какая мечта?
What is your dream?
Is your dream to make your cafe successful and stable?
Ваша мечта сделать кафе успешным и стабильным?
Is your dream to stand out from the competition?
Ваша мечта далеко оторваться от конкурентов?
Is your dream an increasing number of customers that never go away to the competitor?
Ваша мечта, чтобы потенциальные клиенты не уходили к конкурентам?
Is your dream a fast promotion of your products on the market?
Ваша мечта- скорейшее продвижение вашей продукции на рынке?
Is your dream to leave competitors far behind?
Ваша мечта быть всегда впереди конкурентов?
Is your dream to make your business successful and profitable?
Ваша мечта, чтобы ваш бизнес был успешным и прибыльным?
If you're looking for storage, this is your dream place.
Если вы ищите кладовку, то это место вашей мечты.
The Sky Golem is your dream then!
Тогда Небесный голем исполнит вашу мечту!
But the ship is your dream.
Но этот корабль- он из твоей мечты.
I mean, if you're telling us that this is your dream, I apologize for being one of those naysaying idiots.
То есть, если ты хотел сказать, что это твоя мечта то прошу прощения как один из этих отрицающих идиотов.
I came to tell him that yale is your dream, And you deserve to go here more than I do.
Я пришла сказать ему, что Йель- это твоя мечта, и ты заслуживаешь учиться здесь больше, чем я.
This is your dream home after all and we need you to tell us what your dream home looks like, feels like and how it functions.
Это дом вашей мечты, и мы хотим знать, как должен выглядеть и функционировать дом вашей мечты..
Is your dream a steady flow of customers
Ваша мечта- постоянный поток клиентов
This was your dream, and I'm just being selfish.
Это твоя мечта, а я настоящая эгоистка.
What's your dream?
А твоя мечта?
That's your dream.
That's your dream.
Это твоя мечта.
Результатов: 48, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский