IT'S BEEN A PLEASURE - перевод на Русском

[its biːn ə 'pleʒər]
[its biːn ə 'pleʒər]
было приятно
it was nice
it was a pleasure
it was good
was pleased
it was great
it was lovely
was glad
it was gratifying
it was pleasant
were happy
был рад
was glad
was happy
was pleased
it was good
it was nice
was delighted
was excited
it was great
was relieved
was gratified
было удовольствием
it's been a pleasure
это было приятно
it was nice
it was a pleasure
it was good
that was satisfying
it was sweet

Примеры использования It's been a pleasure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's been a pleasure to meet you both.
Был очень рад с вами познакомиться.
It's been a pleasure driving you Mrs.
Мне было приятно быть вашим шофером, Миссис.
It's been a pleasure to meet you, sir.
Приятно было познакомиться, сэр.
Well, it's been a pleasure, Charles.
Что ж, было очень приятно, Чарльз.
Denise, it's been a pleasure.
Дениз, рад был знакомству.
Well, it's been a pleasure working with you all.
Что ж, мне было очень приятно с вами работать.
It's been a pleasure.
It's been a pleasure being your math tutor.
Приятно было позаниматься с тобой математикой.
It's been a pleasure.
Рад был познакомиться.
It's been a pleasure to have met you, Mr. Tasker.
Было очень приятно познакомиться, мистер Таскер.
It's been a pleasure, gentlemen.
Мое почтение, джентельмены.
It's been a pleasure, Mr Smith.
It's been a pleasure.
Это было удовольствием.
It's been a pleasure doing business with you,
Приятно иметь с тобой дело, Морис,
Greendale, it's been a pleasure fighting with you.
Гриндейл, было большим удовольствием сражаться с вами.
Gentleman, it's been a pleasure serving with you.
Господа, это было удовольствие служить с вами.
I can't say it's been a pleasure.
Не скажу, что встреча была приятной.
Well, Mr. Ball, it's been a pleasure.
Что ж, мистер Мяч, рад был познакомиться.
Saul--- Can't say it's been a pleasure, but.
Сол, не могу сказать, что это было притно, но.
Major, it's been a pleasure serving with you.
майор, что мне было приятно служить с вами.
Результатов: 51, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский