IT'S EVEN BETTER - перевод на Русском

[its 'iːvn 'betər]
[its 'iːvn 'betər]
он еще лучше
it's even better
будет еще лучше
will be even better
would be even better
gets better
will be even nicer
так даже лучше
that's even better

Примеры использования It's even better на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's even better the next day, huh?
Она все равно лучше на следующий день, да?
Drink hot, but cold it's even better.
Пьют горячим, но холодный он даже вкусней.
And now that Carlos gave back the center cut, it's even better.
А после того как Карлос вернул самую красотку, она стала еще лучше.
Right, it's even better when they resist arrest
Точно, это даже лучше, чем когда они сопротивляются при аресте
But it's even better when you start using its Recovery Vault data protection and restoration mechanism.
Но будет еще лучше, если вы начнете использовать механизм защиты и восстановления данных под названием Recovery Vault.
the buy itself will be enough to charge… but you get him saying something on tape, it's even better.
достаточно для предъявления обвинения. Но если тебе удастся заставить его наговорить на ленту… будет еще лучше.
And it's even better since there's no risk of being hit in a jaw.
И тебя это даже радует- нет риска случайно принять удар в челюстной нерв.
It's even better; you can change the clamping device in just 20 seconds
Еще лучше, что с помощью этих систем можно заменить зажимное приспособление всего за 20 секунд
Don't worry, you don't have to understand a lot about football and maybe it's even better if you don't have a clue;- The main thing is that you are excited about predictions!
Не бойтесь, тут не нужно хорошо разбираться в футболе, и, возможно, это даже к лучшему, если Вы не имеете о нем ни малейшего представления;- Самое главное, чтобы у Вас было достаточно азарта для прогнозов!
preferably the nearest one, but closer to the center, and it's even better to take a few pictures with a different focus.
ближе к центру, а еще лучше сделать несколько снимков с разным акцентом внимания зрителя.
I need to be indoctrinated at schools, and it's even better if parents would give me to their children from their very birth
Нужно, чтобы меня внедряли в школах, а еще лучше, чтобы родители передавали меня своим чадам с раннего детства под видом какого-нибудь сокровища-
By default it's the best side-scrolling platformer on the 3DS and yes, it's even better than the original New Super Mario Bros.
В целом, это лучший платформер на 3DS в данный момент и, да, он даже лучше оригинальной New Super Mario Bros.
It is even better than getting your rocks off with a girl.
Это даже лучше, чем кончить с девушкой.
In a sense, it is even better than the Russian original.
В некотором смысле, это даже лучше, чем русский оригинал.
It is even better if you want to touch it,
Еще лучше, если хочется потрогать его,
And it is even better to invite specialists for such events.
А еще лучше пригласить для проведения такого рода мероприятий специалистов.
It was even better than it was in the rehearsals.
Lt было даже лучше чем это было в репетициях.
It's even better than counting to ten when you're mad as hell at someone,' she said.
Это даже лучше, чем считать до десяти, когда рассердишься на кого-то",- сказала она.
It is even better not to delay and take the victim to the hospital, or to call doctors to the house- it's possible that after some time the situation may become critical….
Еще лучше не затягивать и отвезти пострадавшего в больницу, или вызвать врачей на дом- ведь не исключено, что через некоторое время ситуация может стать критической….
wouldn't it be even better if you could score some cheap Broadway show tickets?
не было бы еще лучше, если вы смогли забить некоторые дешевые бродвейского шоу билеты?
Результатов: 42, Время: 0.0612

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский