IT'S OKAY - перевод на Русском

[its ˌəʊ'kei]
[its ˌəʊ'kei]
все в порядке
all right
it's okay
it's fine
it's OK
everything is in order
it's cool
it's all good
everything in order
все хорошо
it's okay
all right
everything's fine
it's OK
all is well
it's all good
it's alright
все нормально
it's okay
it's fine
it's all right
it's OK
it's cool
everything is normal
it's all good
it's alright
это нормально
it's okay
it's normal
that's fine
it's OK
it's all right
it's cool
it's natural
it's healthy
that's good
ничего
can
not
nothing but
nothin
of anything
do
there's nothing
it's okay
ничего страшного
it's okay
it's all right
do not worry
it's fine
nothing terrible
it's OK
no big deal
no problem
nothing bad
it doesn't matter
это хорошо
that's good
it well
that's fine
that's nice
it's okay
good thing
that's great
it's right
все ок
it's okay
everything is OK
all right
it's fine
да ладно
come on
okay
c'mon
yeah , well
it's all right
it's OK
это ничего
it's nothing
it's okay
it's all right
it does
it's fine
that's OK
it's cool
все окей

Примеры использования It's okay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's okay, ethan.
Ничего, Итан.
It's okay, son… to show what you're feeling.
Это нормально, сынок… показать, что ты чувствуешь.
It's okay. She's here to help you.
Все хорошо Она здесь, чтобы помочь Вам.
It's okay, Ross. I like the enthusiasm.
Все нормально, Росс, мне нравится энтузиазм.
Yeah, if it's okay with your gun.
Да, если все в порядке с вашим пистолетом.
It's okay, Castle. It doesn't matter what we do.
Да ладно, Касл, не важно, что это будет.
It's okay. Let me handle this.
Все ок. Я сейчас это разрулю.
It's okay if you did.
Ничего страшного, если это так.
But it's okay for Serena to lose hers?
Но это хорошо для Серены, если ты потеряешь ее?
I hope it's okay that I stopped by?
Надеюсь, ничего, что я зашел?
It's okay if you have been seeing other people.
Это нормально, если ты встречалась с другими людьми.
It's okay, ma'am. I'm a ranger.
Все хорошо, мэм, я рейнджер.
It's okay. Juliette knows you're my dad.
Все нормально, Джулиетт знает, что ты мой папа.
Clark, it's okay. You don't have to explain.
Кларк, все в порядке. Ты не должен ничего объяснять.
It's okay. I go.
Все ок. Пойду- ка я.
It's okay, Max, I don't need any protection.
Да ладно, Макс, не надо меня защищать.
It's okay if you can't handle this.
Ничего страшного, если вы не можете справиться с этим.
It's okay with me if it's okay with you.
Это хорошо для меня, если это хорошо для тебя.
But it's okay,'cause then I will die.
Но это ничего, потому что потом я умру.
It's okay, Charlie.
Ничего, Чарли.
Результатов: 1905, Время: 0.1356

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский