IT IS QUITE LIKELY - перевод на Русском

[it iz kwait 'laikli]
[it iz kwait 'laikli]
вполне вероятно
quite possibly
it is likely
it is probable
it is possible
it is quite possible
very likely
it may be
quite probably
is probably
quite likely
весьма вероятно
it is highly likely
very likely
it is highly probable
very probably
most likely
вполне возможно
quite possibly
may well
it may be
can be
it is possible
is quite possible
it is likely
arguably
quite probably
it is probable

Примеры использования It is quite likely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is quite likely that sometime during crop circle creation there occurred to an extraordinary coincidence, especially in the case of complex geometric patterns.
Кроме того, вполне вероятно, что очень чрезвычайные совпадение произошло где-то в формировании круги на полях( особенно в сложные геометрические узоры)
Naturally, such assessments must be done locally since it is quite likely that trafficking in persons takes place in much the same way as other forms of organized crime do,
Естественно, такие оценки должны выполняться на местах, поскольку вполне вероятно, что торговля людьми в значительной мере происходит так же, как и другие формы организованной преступной деятельности,
Given the strengthened mandate given to the Ad Hoc Group of Experts by the UNECE member States as an outcome of their informal consultations, it is quite likely that the Ad Hoc Group of Experts will also be more involved in the field of carbon capture,
С учетом укрепления мандата, полученного Специальной группой экспертов от государств- членов ЕЭК ООН по итогам их неофициальных консультаций, вполне вероятно, что Специальная группа экспертов будет также более активно участвовать в работе в области улавливания,
However, it is quite likely that, just as in 2008,
Однако вполне вероятно, что, как и в 2008 году,
economic unions, it is quite likely that the above- mentioned precedent of the joint objection to the TIR Convention will be repeated in the case of reservations,
экономических союзов вполне возможно, что вышеприведенный прецедент общего возражения к Конвенции НДП будет создан и в области оговорок,
It's quite likely that his ancestors came from Kirchschlag.
Весьма вероятно, что его предки были из Kirchschlag.
It was quite likely that a meeting on health and possibly one on education would also be held.
Вполне вероятно, что будет также проведено совещание по вопросам здравоохранения и, возможно, совещание по проблемам образования.
However, the issue had resurfaced after an evaluation of the laws on morality in 2007 and it was quite likely that the subject would soon be taken up again.
Однако этот вопрос вновь возник после проведенного в 2007 году обзора законов о нравственности, и вполне возможно, что поправка будет вновь рассмотрена.
It's quite likely that Hille's counterpart in the 2012 WSOP Main Event,
Вполне вероятно, что коллега Хилле в WSOP Main Event 2012,
It's quite likely that Hille's counterpart in the 2012 WSOP Main Event,
Вполне вероятно, что коллега Хилле в 2012 WSOP Main Event,
If Khodorkovsky had been more cautious, it's quite likely that his current problems would have passed him by.
Веди он себя поосторожнее, вполне вероятно, нынешние неприятности его бы миновали.
And it's quite likely that the American president made a deal with those who like to play war.
И вполне вероятно, что американский президент заключил своеобразную сделку с любителями поиграть в« войнушки».
If you have complex instructions for your translation such as strict rules for translating graphic user interface items, it's quite likely your UP won't be able to follow them.
Если заказ на перевод сопровождается сложными инструкциями, например строгими правилами перевода элементов пользовательского интерфейса, то велика вероятность того, что НП не станет их выполнять.
It's quite likely, says Kommersant,is causing such a stir in the regions, is intended to consolidate those movements within Sergei Mironov's loyalist, ideology-free faction in parliament.".">
Вполне вероятно, предполагает газета,
Where the individual was a government functionary acting on behalf of the State, it was quite likely that State responsibility would arise in addition to individual responsibility in respect of acts by the individual which constituted crimes against the peace and security of mankind.
Когда такое лицо является государственным служащим, действующим от имени государства, тогда, вполне возможно, возникает, помимо ответственности лица, ответственность государства в отношении деяний этого лица, представляющих собой преступления против мира и безопасности человечества.
It's quite likely that an amateur short movie about a girl who walks around a city in augmented reality glasses and sees a picture customized to her taste will turn out to be prophetic and in a few years it will become the norm.
Вполне возможно, что фанатская короткометражка про девушку, которая расхаживает по городу в очках дополненной реальности и видит настроенную на свой вкус картинку, окажется пророческим, и такая практика через пару- тройку лет станет нормой.
And it is quite likely that this speller resides close at hearth.
И что вероятно, ведьма находится где-то неподалеку.
It is quite likely that macaroni Zdorovie by Mak-Var Ecoproduct is the first Ukrainian macaroni that is being exported to Italy!
Судя по всему, макароны« Здоровье» от Мак- Вар Экопродукт являются первыми украинскими макаронами, которые экспортируются в Италию!
Now, it is quite likely that as circumstances change such criteria will have the effect of disqualifying existing members.
В настоящее время, когда вполне очевидно, что обстоятельства изменились, такие критерии будут испытывать на себе последствия в виде дисквалификации нынешних членов.
If the hopper is blocked, it is quite likely that this problem can only be solved while the boiler is shut down.
Если воронка забилась, то вероятнее всего, проблему удастся решить, только остановив котел.
Результатов: 295, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский