IT IS THEREFORE CLEAR - перевод на Русском

[it iz 'ðeəfɔːr kliər]
[it iz 'ðeəfɔːr kliər]
поэтому ясно
it is therefore clear
it is therefore obvious
clearly , therefore
поэтому очевидно
it is therefore clear
it is therefore evident
it is therefore obvious
so obviously
so it is obvious
clearly , therefore
thus , it's clear
таким образом очевидно
в этой связи очевидно
in this regard , it is obvious
it is therefore clear
in this context , it is clear
in this respect , it is clear
поэтому вполне понятно
therefore , it is understandable
it is therefore clear
со очевидностью следует

Примеры использования It is therefore clear на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is therefore clear that the Subcommission, like Special Rapporteur van der Stoel,
Поэтому ясно, что Подкомиссия, как и Специальный докладчик ван дер Стул,
It is therefore clear that without an agreement that would take into account such undeniable realities, any formulation to determine new members
Поэтому ясно, что без соглашения, учитывающего такие бесспорные реальности, любая формула определения новых членов Совета Безопасности,
It is therefore clear that, in the remaining five years, we shall have to dedicate a lot of resources,
Поэтому очевидно, что в оставшиеся пять лет нам придется направить большие ресурсы--
It is therefore clear that the disappearance of her husband took place at a time when access to justice was limited both by restrictions on the legal system itself due to the state of emergency
Таким образом, очевидно, что исчезновение ее мужа произошло в тот момент, когда доступ к правосудию был ограничен как ограничениями в рамках самой правовой системы, связанными с чрезвычайным положением,
It is therefore clear that our main favourites- selected speciality cuisine
Поэтому ясно, что наши главные фавориты- а именно великолепные фирменные блюда кухни
It is therefore clear that the international initiatives to establish common international standards for the import,
Таким образом, очевидно, что международные инициативы по введению общих международных стандартов в отношении импорта,
It is therefore clear that UNITA is dependent on this activity and the organized networks of brokers, shipping agents and aviation companies who
Поэтому ясно, что УНИТА зависит от этого вида деятельности и организованной сети посредников,
As a status derived from a treaty, neutrality becomes fully operational only at the outbreak of an armed conflict between third States; it is therefore clear that it survives the conflict since it is precisely in periods of conflict that it is intended to apply.
Вытекающий из договора статус нейтралитета становится полностью эффективным лишь в момент начала вооруженного конфликта между третьими государствами; в этой связи очевидно, что он переживает конфликт, поскольку он применяется именно в период конфликта.
It is therefore clear that the parameters for most emissions monitoring in France is dictated by the terms of the licence,
Поэтому вполне понятно, что параметры многих результатов мониторинга выбросов во Франции диктуются условиями лицензии,
It is therefore clear that in the 10 years since the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea, States and international institutions have
Таким образом, ясно, что на протяжении 10 лет, прошедших с момента вступления в силу Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву,
It is therefore clear that His Grace Bishop Basil
Поэтому совершенно понятно, что Преосвященный епископ Василий
It is therefore clear that, unless concerted efforts are made to enhance ART coverage,
В связи с этим ясно, что, если только не будут предприниматься согласованные усилия по расширению охвата АРТ,
It is therefore clear that, by giving the advisory opinion which has been requested of it,
Поэтому ясно, что, давая консультативное заключение, о котором его просили, Суд дает,
It is therefore clear that the restriction on freedom of expression imposed by the Gayssot Act was intended to protect the Jewish community against hostility, antagonism
Поэтому ясно, что ограничение права на свободное выражение мнения, установленное законом Гейссо, имело целью защитить еврейскую общину от враждебности,
It is therefore clear that the restriction on freedom of expression imposed by the Gayssot Act satisfied all the three elements required for the applicability of article 19,
Поэтому ясно, что ограничение свободы выражения своего мнения, установленное законом Гейссо, отвечает всем трем элементам, необходимым для применения пункта 3 статьи 19,
It is therefore clear that the indicators to be adopted by the ninth session of the Conference of the Parties(COP 9),
Поэтому ясно, что показатели, подлежащие принятию на девятой сессии Конференции Сторон( КС 9)
It was therefore clear that all references to"cross-border agreements"(accords internationaux) concerned insolvency.
Поэтому ясно, что все ссылки на" соглашения о трансграничной несостоятельности" касаются несостоятельности.
It was therefore clear that the Secretary-General's proposal was very much within that statute.
Поэтому очевидно, что предложение Генерального секретаря никак не выходит за рамки этого статута.
It is, therefore, clear that there should be a new approach towards the whole CBM system.
И поэтому ясно, что тут должен иметь место новый подход ко всей системе МД.
It is therefore, clear that the Cyprus economy creates a solid
Поэтому очевидно, что экономика Кипра создает прочную,
Результатов: 46, Время: 0.0917

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский