ITS ACHIEVEMENT - перевод на Русском

[its ə'tʃiːvmənt]
[its ə'tʃiːvmənt]
ее достижение
its achievement
its attainment
ее достижения
its achievement
its attainment
ее выполнение
its implementation
its execution
implementing it
its achievement
its fulfillment
its performance
its compliance
ее достижению
its achievement
its attainment

Примеры использования Its achievement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has also made significant progress towards its achievement of becoming the centralized strategic GIS asset for peacekeeping operations.
Он добился также значительного прогресса в достижении поставленной перед ним цели стать централизованным стратегическим ресурсом ГИС для миротворческих операций.
Gender equality is not only a basic human right, its achievement is a key factor for socio-economic development, security and peace.
Гендерное равенство не только является одним из основных прав человека; но его достижение-- один из ключевых факторов социально-экономического развития, безопасности и мира.
However, its achievement also requires commitment
Вместе с тем ее реализация потребует также приверженности
remove all obstacles to its achievement.
устранять все препятствия к его достижению.
such a solution and its readiness to assist its achievement in every way possible.
свою готовность оказывать самую разнообразную помощь в его достижении.
It applauded the peaceful transition of Bhutan to democracy and noted its achievement of certain Millennium Development Goals.
Она высоко оценила мирный переход Бутана к демократии и отметила достижение им некоторых Целей развития тысячелетия.
unconditional commitment to its achievement, the 0.7 per cent benchmark must be an inviolable cornerstone of development financing.
постоянного, безусловного обязательства его достичь он должен быть неизменным краеугольным камнем финансирования развития.
assess progress towards its achievement.
оценки прогресса в деле его реализации.
These are the pillars that will take New Zealand society forward in a country known internationally for its achievement of universal human rights
Это-- основополагающие ценности, который обеспечат прогресс новозеландского общества в стране, которая на международной арене известна своими достижениями в обеспечении всеобщих прав человека
I note the importance of the entry into force of that Treaty and its achievement of universality.
Я отмечаю важность вступления этого Договора в силу и достижения его универсального характера.
that all efforts are contributions to its achievement.
все усилия должны быть направлены на его достижение.
and notes that its achievement is dependent on sustainable funding.
и отмечает, что его выполнение зависит от стабильного финансирования.
frequent extreme events were among the most serious obstacles to its achievement of the MDGS.
часто отмечаемые экстремальные явления-- одно из наиболее серьезных препятствий на пути к достижению им ЦРТ.
The Reserve Fund of a Company shall be formed in way of the obligatory annual allocations from a net profit up to its achievement of a size established by the Charter of a Company.
Резервный фонд общества формируется путем обязательных ежегодных отчислений от чистой прибыли до достижения им размера, установленного уставом общества.
do not know how they can contribute to its achievement.
концепции устойчивого развития и не знают, каким образом они могут способствовать его обеспечению.
without being thus a direct basis of a conclusion but promoting its achievement.
не являясь при этом непосредственной основой вывода, а способствуя его достижению.
of sustainable development and is vital to its achievement.
имеющая жизненно важное значение для его достижения.
The resolution did not contain any provision dealing with the final status of Kosovo or with the conditions for its achievement.
Резолюция не содержит никаких положений, где разбирались бы окончательный статус Косово или условия для его достижения.
Recall that the purpose of the Bank of Japan is the inflation rate of 2%. However, its achievement can only be dreamed of.
Напомним, что цель Банка Японии- уровень инфляции в 2%. Однако об ее достижении можно только мечтать.
thereby help to assessing progress made towards its achievement.
связанных с целевой задачей 14, и таким образом содействовать оценке результатов ее выполнения.
Результатов: 91, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский