ITS OWN HISTORY - перевод на Русском

[its əʊn 'histri]
[its əʊn 'histri]
свою историю
its history
your story
its origins
his tale
своя история
its own history
its own story
своей историей
its history
your story
its own history
of its record

Примеры использования Its own history на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each of them has its own history and attractions.
У каждого из них своя история, свои достопримечательности.
Given its own history, Saint Vincent and the Grenadines took such implications very seriously.
С учетом своей истории Сент-Винсент и Гренадины очень серьезно относятся к подобным выводам.
It has its own history: it was constructed in 1818 for princess Anna.
У него есть своя собственная история: оно было сделано в 1818 для принцессы Анны.
Each city has its own history, unique landmarks and special places of interest.
У каждого города своя история, свои уникальные места, свои достопримечательности.
Each tribe has its own history, practices, and stories.
У каждой из этих стран есть своя история, свои традиции и обычаи.
The region has its own history, culture, language and traditions.
У него своя история, культура, язык и традиции.
We believe that each of those conflicts has its own history and nature.
На наш взгляд, у каждого из этих конфликтов своя собственная история и свой характер.
has its own face and its own history.
имеет свое лицо, свою собственную историю.
The Conference owes this to international public opinion and its own history.
Конференция обязана сделать это ради международного общественного мнения и своей собственной истории.
Each building on this street is a monument of architecture and has its own history.
Каждое здание на этой улице является памятником архитектуры с своей особенной историей.
Sergey Lavrov: The Northern Dimension, which is a good example, has its own history.
Лавров:« Северное измерение»- хороший пример, но у него своя история.
The cathedral has its own history, as this church has repeatedly tried to destroy
Собор имеет свою историю, так как этот храм пытались неоднократно разрушить,
Every thing here has its own history, which the guide will gladly tell you during the excursion….
Каждая вещь тут имеет свою историю, которую экскурсовод с радостью поведает во время экскурсии.
Every country and every nation has its own history, sometimes thousands of years
У каждой страны и каждого народа своя история, порой тысячелетняя
Every"Roze" collection has its own history, new approach to fashion
Каждая коллекция‘ Roze‘ имеет свою историю, отличается новым подходом к моде
a strong fighter with its own history, but when we met I was too young,
сильный боец со своей историей, но, когда мы встречались я был слишком молод,
The way to the pinnacle of success has its own history, which I propose to be read below!
У этой дороги к вершинам успеха есть своя история, которую мы расскажем в нашем интервью!
cultural characteristics, its own history of law and legal norms.
культурные особенности, свою историю юриспруденции и установленные правовые нормы.
Another important thing about the shop is that every item has its own history.
Еще одной важной особенностью магазина является то, что у каждой вещи в нем- своя история.
However, I am sure that the day is not far when Turkey will eventually face its own history.
Однако я уверен, что недалек тот день, когда Турция встанет лицом к лицу со своей историей.
Результатов: 112, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский