ITS PERMANENT MEMBERS - перевод на Русском

[its 'p3ːmənənt 'membəz]
[its 'p3ːmənənt 'membəz]
его постоянных членов
its permanent members
its permanent membership
его постоянные члены
its permanent members
его постоянными членами
its permanent members

Примеры использования Its permanent members на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Security Council is not carrying out its obligations due to a position taken by one of its permanent members.
проводимой им политики государственного терроризма, Совет Безопасности не выполняет свои обязанности в силу позиции, занимаемой одним из его постоянных членов.
The Security Council must discharge its primary responsibility under Article 24 of the Charter, and all its permanent members must seek to achieve unanimity among themselves for the purpose of taking action in the event of a situation which threatens international peace and security.
Совет Безопасности должен выполнять свою главную обязанность, возложенную на него статьей 24 Устава, а все его постоянные члены должны стремиться к достижению консенсуса в отношении мер, которые следует принять в случае возникновения угрозы миру и международной безопасности.
and especially its Permanent Members, should be keener than any other to abide by the resolutions they themselves adopt.
особенно его постоянные члены, должны быть более щепетильными, чем кто бы то ни было иной, в выполнении ими самими принятых резолюций.
The Security Council must discharge its primary responsibility under Article 24 of the Charter, and all its permanent members must seek to achieve unanimity among themselves for the purpose of taking action in the event of a situation that threatens international peace and security.
Совет Безопасности должен выполнять свою главную обязанность, возложенную на него статьей 24 Устава, а все его постоянные члены должны стремиться к достижению консенсуса в отношении мер, которые следует принять в случае возникновения угрозы миру и международной безопасности.
particularly its permanent members, had assumed too large powers in this matter over the years,
в частности его постоянные члены, с годами возложил на себя в этом отношении слишком большие полномочия,
Security assurances could be also provided the non-nuclear countries in the form of a Security Council resolution under which its permanent members would assume the obligation, in the event of nuclear aggression, to take adequate measures
Гарантии безопасности могли бы быть также предоставлены неядерным странам в форме резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, согласно которой его постоянные члены взяли бы на себя обязательство в случае агрессии с применением ядерного оружия,
The Security Council and its permanent members in particular must shoulder their responsibility
Совет Безопасности и его постоянные члены, в частности, должны взять на себя всю полноту ответственности
recognizing the importance to certain regions of confidence that the Security Council and especially its permanent members, will act firmly in the event of nuclear aggression
призванные убедить определенные регионы в том, что Совет Безопасности, и в особенности его постоянные члены, будут твердо действовать в случае ядерной агрессии
especially its permanent members, will act decisively in the event of nuclear aggression or threats of such aggression.
особенно его постоянные члены, будут, в случае ядерного нападения или угрозы такого нападения, действовать решительно.
since the Security Council has primary responsibility for the maintenance of international peace and security, its permanent members should meet certain conditions,
Совет Безопасности несет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности, его постоянные члены должны отвечать определенным условиям,
pointed out that if such a prerogative were granted to the Council, its permanent members should be prohibited from using the veto when it was being exercised, so as to prevent any selective referrals.
такая прерогатива будет предоставлена Совету, то его постоянным членам должно быть запрещено использовать вето при ее реализации, с тем чтобы предотвратить случаи ее выборочного использования.
The incapacity and impotence of the Council were mainly the result of a veto-based collective security system that was doomed to failure because it prevented the Council from taking action against one of its permanent members.
Неспособность и бессилие Совета объясняются главным образом существованием системы коллективной безопасности, основанной на праве вето, системы, обреченной на неудачу, поскольку она мешает Совету принимать меры против одного из своих постоянных членов.
security because of the exercise of veto by one of its permanent members.
безопасности по причине вето одного из своих постоянных членов.
especially its permanent members, to exert pressure on those States
особенно его постоянных членов, оказать давление на те государства
we believe it is possible to include as its permanent members representatives of the developing countries of Asia,
мы полагаем возможным включить в число его постоянных членов развивающиеся страны, представляющие Азию,
that at their request the Security Council and its permanent members should serve as political
по их просьбе Совет Безопасности и его постоянные члены выступили в качестве политических
particularly regarding its permanent members, that is adapted to the new power balances in the world
прежде всего в отношении его постоянных членов, с тем чтобы он учитывал соотношение сил в мире и обеспечивал,
in particular, its permanent members.
в частности его постоянными членами.
security because of the exercise of veto by one of its permanent members during the Council vote on 16 September 2003 on the draft resolution.
безопасности вследствие осуществления права вето одним из его постоянных членов при голосовании в Совете 16 сентября 2003 года по проекту резолюции.
or when one of its permanent members used the veto to prevent the adoption of certain measures.
безопасности или же в случае, когда один из его постоянных членов использует право вето, чтобы воспрепятствовать принятию тех или иных мер.
Результатов: 75, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский