Примеры использования Joint unit на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
UNHCR are setting up a joint unit for rehabilitation activities,
The United Nations, through the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, has been assisting in working out the arrangements for the functioning of the joint unit.
The executive body of the Committee was originally known as the Joint Unit on Typhoons, which was located in Bangkok.
The notifications will be provided to a joint unit set up in New York with experts from the Commission and IAEA.
the joint efforts undertaken by neighbouring Turkey and Greece to establish a joint unit to cope with natural disasters.
IAEA have established a joint unit at United Nations Headquarters in New York.
There continues to be very positive cooperation between the Joint Unit of MINUGUA and the United Nations Development Programme(UNDP) and the institutions
The MINUGUA/UNDP Joint Unit will soon conclude a framework agreement with that Office on strengthening the Department of Investigations
The Joint Unit, in collaboration with the Environmental Emergency Centre, held a pilot training course for the Economic Community of West African States in Abuja from 5 to 9 November 2012, entitled"Beyond response:
Thereafter, the Joint Unit shall, by a circular note to all States,
Under the provisions of Security Council resolution 1051(1996), the joint unit of UNMOVIC and IAEA has continued to receive notifications from Member States of supplies sent to Iraq of dual-use items.
The joint unit has also continued to review all contracts concluded with the Government of Iraq under the provisions of resolution 986(1995)
In August- September 2005, the Joint Unit facilitated training on secondary environmental impacts during natural disaster response at the United Nations Disaster Assessment
The Joint Unit formed by the United Nations Development Programme(UNDP) and MINUGUA has served,
A joint unit had been set up with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR) and the World Food Programme(WFP)
In addition, the MINUGUA/UNDP Joint Unit, with the support of the Government of Venezuela, has provided two police experts on criminal investigation and coordination between the Public Prosecutor's Office
the United Nations are planning for the participation of experts from the joint unit in a major international search
field tested, and the joint unit is currently exploring their further application,
On 24 February 1995, the MINUGUA/UNDP Joint Unit signed a cooperation agreement with the Attorney General of the Republic, for the purpose of providing support to prosecutors in carrying out their duties under the new Code of Criminal Procedure.
In a related development, on 2 April, AMISOM and the Somalia National Security Agency inaugurated the Joint Unit of Fusion and Liaison to provide timely and accurate information to Transitional Federal Government and AMISOM forces fighting Al-Shabaab.