JOURNALISTIC ACTIVITIES - перевод на Русском

[ˌdʒ3ːnə'listik æk'tivitiz]
[ˌdʒ3ːnə'listik æk'tivitiz]
журналистскую деятельность
journalistic activities
journalism activities
journalistic work
activities as a journalist
работе журналистов
work of journalists
журналистской деятельности
journalistic activities
journalism activities
журналистской деятельностью
journalistic activities
journalistic work
журналистская деятельность
journalistic activities
journalistic work

Примеры использования Journalistic activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He has supported his words with numerous facts discovered in his research and journalistic activities, and we hope to refer to some of these facts in subsequent articles as well.
Свои слова он доказал различными фактами своей научно-исследовательской и публицистической деятельности, некоторые из которых мы надеемся привести впоследствии.
On 12 September 1991, Mr. Balaguer submits to the Court information about his journalistic activities in Barcelona.
Сентября 1991 года г-н Балагер представил суду информацию о своей журналистской работе в Барселоне.
In the case of Germán Antonio Rivas, the investigations of the Office of the Public Prosecutor had not yet detected any link between his murder and his journalistic activities.
В случае Германа Антонио Риваса расследование, производимое прокуратурой, пока не смогло установить какой-либо связи между его убийством и его деятельностью в качестве журналиста.
Coalition representative Nino Zuriashvili outlined the problems which hamper the journalistic activities.
представитель которой Нино Зуриашвили выделила проблемы, препятствующие журналистам в их деятельности.
In 2014 the winner of"The Time for Freedom of Press" became media expert Mesrop Harutyunian- for mentorship and journalistic activities on traditional and new platforms,
В 2014 лауреатом премии" Время свободы прессы" стал медиа- эксперт Месроп Арутюнян- за преподавательскую и журналистскую деятельность на традиционных и новых платформах,
criminalize human rights and journalistic activities are sanctioned.
судебную систему с целью ограничивать или считать преступной правозащитную и журналистскую деятельность.
The source states that Mr. El Hasnaoui was questioned for many hours about his journalistic activities, coverage of certain events,
Источник отмечает, что в течение многих часов г-на эль- Хаснауи допрашивали о его журналистской деятельности, освещении некоторых событий,
It was reported that he was accused of carrying out journalistic activities with only a tourist visa,
Поступило сообщение, что его обвинили в том, что он занимался журналистской деятельностью при наличии лишь туристической визы,
we are convinced that Arman Babajanian is under arrest today only because of his political and journalistic activities", the statement,
мы уверены, что Арман Бабаджанян находится сегодня под арестом только и только по причине своей политической и журналистской деятельности",- говорилось,
religious, and journalistic activities, the ban on the travel of United States citizens to Cuba has had serious economic implications for the country.
культурной, религиозной и журналистской деятельности, запрет на поездки американских граждан на Кубу имел для экономики этой страны серьезные последствия.
editorial and journalistic activities for three years, but at that time Korchagin was eligible for an amnesty.
трех лет заниматься издательской, редакторской и журналистской деятельностью, но тогда Корчагин подпал под амнистию.
number of"stringers" of Uzbek nationality, who carried out journalistic activities without accreditation by the Ministry, in violation of domestic legislation.
стрингеров>>), журналистская деятельность которых без аккредитации в МИД Республики Узбекистан противоречит национальному законодательству.
demonstrate criticism in regard to their activities but“it should not grow into the sabotage of journalistic activities.”.
критически оценивать их деятельность, но« это не должно принимать вид саботажа журналистской деятельности».
However, the Committee notes the complainant's submission of his continued journalistic activities since his arrival in Norway, and the submission that his weblogs were shut down by the Iranian authorities during that time.
В то же время Комитет обращает внимание на утверждение заявителя о том, что после своего прибытия в Норвегию он продолжал заниматься журналистской деятельностью и что его сетевые журналы в это время были закрыты иранскими властями.
Mr. Reyot Alemu had not been arrested in connection with their journalistic activities, but because they were suspected of having plotted with foreign accomplices to engage in criminal activity in Ethiopia.
г-н Вубишет Тайе и г-н Рейот Алему были задержаны не по причине их журналистской деятельности, а в связи с подозрениями в подготовке преступной деятельности в Эфиопии вместе с иностранными сообщниками.
These rulings are in no way related to the journalistic activities of those persons and in all cases are based on the principle of equality of all before the law,
Данные решения никак не связаны с журналистской деятельностью этих лиц и во всех случаях за основу принимается принцип равенства каждого перед законом, независимо от занимаемого им положения
camera crew's journalistic activities near the damaged transmission towers
съемочной группе осуществлять журналистскую деятельность возле поврежденных электроопор,
to allow journalistic activities in courts and return of courts to the society?
допустить осуществление журналистской деятельноси в судах и, тем самым, вернуть их обществу?
especially of child's rights, when pursuing journalistic activities.”.
чтобы« при осуществлении журналистской деятельности избежать случаев нарушения прав человека, а особенно, ребенка».
also carry out journalistic activities abroad and establish close relations that will help Armenians meet the political objectives that are set forth.
затрагивать проблемы армянского общества, но и вести журналистскую деятельность вне армянских реалий, формировать тесные отношения, что позволит решить стоящие перед нами политические задачи.
Результатов: 58, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский