LANGUAGE EXAMINATIONS - перевод на Русском

['læŋgwidʒ igˌzæmi'neiʃnz]
['læŋgwidʒ igˌzæmi'neiʃnz]
языковых экзаменов
language examinations
language exams
language tests
в языковых экзаменах
language examinations
языковые экзамены
language examinations

Примеры использования Language examinations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
internships at United Nations Headquarters; two of them had subsequently passed the Organization's competitive language examinations.
учреждениях Организации Объединенных Наций; двое из них успешно сдали конкурсные языковые экзамены в Организации.
men appointed during the past two years at the P-2 through the D-1 levels through national competitive examinations, language examinations, and through the appointment and promotion bodies.
назначенных в течение последних двух лет на должности С- 2- Д- 1 по итогам национальных конкурсных экзаменов, языковых экзаменов и через посредство органов по вопросам назначений и продвижения по службе.
including through the national competitive and language examinations.
в том числе по итогам национальных конкурсных и языковых экзаменов.
The Committee notes, however, that although some 30 language examinations are needed each year to ensure that staff due to retire will be replaced, only 9 examinations are scheduled to be held during 2009.
Однако Комитет отмечает, что, хотя для обеспечения замены выходящего в отставку персонала необходимо проводить около 30 языковых экзаменов в год, в течение 2009 года было намечено провести лишь 9 экзаменов..
including through the national competitive and language examinations.
в том числе по итогам национальных конкурсных и языковых экзаменов.
inter alia, through the national competitive and language examinations.
в том числе по итогам национальных конкурсных и языковых экзаменов.
dispense targeted training to candidates to language examinations", and is ready for further consultations under the Executive Board's guidance.
целевой подготовки кандидатов к языковым экзаменам", и готов к проведению дальнейших консультаций под руководством Исполнительного совета.
dispense targeted training to candidates to language examinations.
целевой подготовки кандидатов к языковым экзаменам.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Office of Human Resources Management had organized 36 language examinations in the last five years and that, as a result, 324 candidates had been placed on the roster.
По соответствующему запросу Консультативный комитет был проинформирован о том, что Управление людских ресурсов организовало за последние пять лет 36 языковых экзаменов, по итогам которых 324 кандидата были включены в реестр.
seven of the 20 staff members recruited through the language examinations(35 per cent) were women.
из 20 сотрудников, набранных по итогам языковых экзаменов( 35 процентов), было 7 женщин.
In response to questions about why recent language examinations had not resolved the vacancy situation,
В ответ на вопросы о том, почему недавно проведенные языковые экзамены не решили проблему вакансий, представитель Секретариата сообщил,
recruited through the language examinations were women.
набранных по итогам языковых экзаменов, были женщины.
An example is the holding of the well-established national competitive recruitment examinations and language examinations at the United Nations, which encourages the employment of young
Примером этого может служить проведение хорошо организованных национальных конкурсных экзаменов для набора персонала и экзаменов по языкам в Организации Объединенных Наций,
contributing to setting language examinations, assessing potential external translators
вклад в организацию языковых экзаменов, оценка потенциальных внешних письменных переводчиков
use of new technologies, and by the establishment of partnerships with academia, so as to create tailor-made traineeship programmes to prepare future candidates for the language examinations.
также формированием партнерских связей с учебными заведениями в целях разработки специальных программ стажировок для подготовки будущих кандидатов к языковым экзаменам.
Recruitment and placement of candidates for language-related positions, through approximately 10 language examinations, which results in the placement of up to 100 candidates on the respective rosters,
Набор и назначение кандидатов на языковые должности путем проведения приблизительно 10 языковых экзаменов, в результате которых порядка 100 кандидатов включаются в соответствующие списки,
Since the overall passing score for competitive language examinations is set in accordance with Article 101 of the Charter of the United Nations,examinations bears no relation to the number of vacancies to be filled.">
Поскольку общий проходной балл для конкурсных языковых экзаменов устанавливается в соответствии с положениями статьи 101 Устава Организации Объединенных Наций,
the targeted external recruitment of language specialists who have not passed the relevant competitive language examinations but were trained
целенаправленного найма специалистов по языку из числа внешних кандидатов, которые не сдали соответствующие конкурсные языковые экзамены, но проходили соответствующее обучение
would provide for the rental of rooms and space for competitive language examinations administered in centres throughout the world($14,600); and cover the rental of office equipment($4,100)
предназначены для покрытия расходов на аренду помещений для проведения конкурсных экзаменов на знание языка, организуемых в различных странах мира( 14 600 долл. США),
the examination for recruitment to the Professional category of staff from other categories and the language examinations, and to explore the possibility of common screening
экзамены для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов и языковые экзамены, а также изучить возможности совместного отбора
Результатов: 51, Время: 0.049

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский