LARGE FIRE - перевод на Русском

[lɑːdʒ 'faiər]
[lɑːdʒ 'faiər]
крупный пожар
large fire
major fire
massive fire
big fire
большой пожар
great fire
big fire
large fire
большой костер
big fire
large fire
big bonfire
крупному пожару
large fire
major fire
massive fire
big fire
крупного пожара
large fire
major fire
massive fire
big fire
большого пожара
great fire
big fire
large fire
крупных пожаров
large fire
major fire
massive fire
big fire

Примеры использования Large fire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cannot effectively deal with a"large fire", e.g. the fire of a tank of liquid hydrocarbons.
не может эффективно выдерживать" крупный пожар", например пожар, связанный с цистерной, в которой содержатся жидкие углеводороды.
Grouping D: All loadings in grouping C except those which may lead to a large fire;
Категория D: все грузы категории С, за исключением грузов, которые могут привести к крупному пожару;
they are prepared to accept goods which may lead to a"large fire" e.g. tanks carrying flammable liquids.
они готовы допустить грузы, которые могут привести к" крупному пожару" например, цистерны с легковоспламеняющимися жидкостями.
the tunnel authorities want to ban goods which may lead to a"large fire" but are ready to allow those with a lower risk.
туннелями хотят запретить перевозку грузов, которые могут привести к" крупному пожару", но готовы разрешить перевозку грузов, представляющих меньшую опасность.
However, large fire and accident in 1991 and in 1996 slowed the first second,
Однако крупные пожары и аварии в 1991 и в 1996 годах привели к остановке сначала второго,
On the night of November 26, 1920 a large fire destroyed much of the castle.
Однако ночью 26 ноября 1920 года в результате сильного пожара большая часть замка была разрушена.
One shell hit the church causing a large fire: burnt frescoes
Один снаряд попал в костел, вызвав сильный пожар- сгорели фрески
Crestridge police warn the man is armed with a large fire ax and is believed to be moving west on Route 66 toward the Corman University area.
Полиция предупреждает, что мужчина Вооружен длинным пожарным топором… И предполагают, что он движется на запад В сторону 66 шоссе к Корманскому Университету.
This category is important for those tunnels which are not adequately equipped to fight a large fire.
Этот критерий важен для тех туннелей, которые не оборудованы надлежащим образом для борьбы с крупным пожаром.
economic losses, fatalities, etc. for large fire events.
т. д. применительно к крупным возгораниям.
igniting a large fire that attracted even more shellfire from the US ships.
что привело к большому пожару, который нанес даже больший ущерб, чем корабли Скотта.
It is precisely this that has found its reflection in the set of jewellery named"Path of Flowers" with its large fire opals surrounded by a cascade of tsavorites,
Именно она нашла отражение в сете« Дорожка из цветов»( Path of Flowers) с крупными огненными опалами, окруженными каскадом из цаворитов,
large explosion or large toxic release, large fire) were not elaborated enough to take account of all major risks occurring in tunnels, notably release of liquid corrosive substances.
сильный взрыв или выброс большого количества токсичного вещества, крупный пожар), разработаны недостаточно полно, чтобы учитывать все серьезные риски, возникающие в туннелях, в частности выброс жидких коррозионных веществ.
1909, a terrible disaster happened in Novonikolayevsk- a large fire that started in the central part of the city,
11 мая 1909 года в Новониколаевске случилось страшное бедствие- большой пожар, начавшийся в центральной части города,
its structure is protected against heat. A"large fire" can be managed with consequences not worse than on the open alternative routes.
его конструкция защищена от теплового воздействия." Крупный пожар" может быть ликвидирован с не более серьезными последствиями, чем на альтернативных маршрутах без туннелей.
she could not control herself and lit a large fire and threw herself into the flames
после его гибели не в силах с собой совладать велела разжечь большой костер и бросилась в пламя,
they will lead to a"large fire" similar to the fire of a tank carrying motor spirit,
они приведут к" крупному пожару" аналогичному пожару в случае цистерны, перевозящей моторный бензин,
In addition as these explosives also allways will represent a'large fire' hazard, they should really also
Кроме того, поскольку эти взрывчатые вещества и изделия будут также всегда представлять опасность крупного пожара, то их также следует ограничить в категории туннелей D,
which will lead to a"large fire.
приведет к" крупному пожару.
caused a large fire, which occurred on Saturday night at the factory for the production of plastic"Naseem",
стали причиной крупного пожара, который произошел в субботу вечером на фабрике по производству пластмассы" Насим",
Результатов: 58, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский