LET US MAKE - перевод на Русском

[let ʌz meik]
[let ʌz meik]
давайте сделаем
let's do
let's make
let's take
let's get
so let's
давайте
let's
come on
give
go on
get
позвольте нам сделать
let us make
let us do
пусть
may
if
tell him
to let
давай сделаем
let's do
let's make
let's take
let's get
let's go
let's have

Примеры использования Let us make на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Then let us make a bet!
Тогда позвольте сделаем ставки!
And God said, let us make man in our image.
И сказал Бог:" Давайте сотворим человека по подобию своему.
Let us make every mother and child count!
Давайте позаботимся о каждой матери и каждом ребенке!
Then let us make them their money.
Тогда позвольте нам заработать для них эти деньги.
Then let us make official this symbolic union.
Тогда позвольте сделать официальным этот символический союз.
Let us make no mistake.
Давайте не будем делать здесь ошибки.
Let us make the individual human the centre of our national concerns and our global interests.
Давайте поставим человека в центр наших национальных и глобальных интересов.
Let us make a real effort on human rights
Давайте, приложим конкретные усилия в области прав человека
Let us make a real effort on debt relief.
Давайте приложим подлинные усилия в целях облегчения бремени задолженности.
Let us make a real effort on health.
Давайте приложим серьезные усилия в области здравоохранения.
Let us make a real effort to empower women.
Давайте приложим подлинные усилия для расширения прав женщин.
He wrote an article called"Let Us Make Swedish Social Democracy the Strongest in the World.
Он написал статью под названием« Let Us Make Swedish Social Democracy the Strongest in the World»« Давайте сделаем шведскую социал-демократию сильнейшей в мире».
Let us make a suggestion for thought.
Разрешите нам дать предложение для размышления.
Nobody's ever thought,"Let's make an exciting train.
Никто никогда не думал:" Давайте создадим возбуждающий поезд.
What happened to"let's make history"?
Что случилось с" давайте делать историю?
Let us make them more effective in the delivery of programmes of direct benefit to our peoples.
Давайте сделаем их более эффективными в осуществлении программ, непосредственно нацеленных на укрепление благополучия наших народов.
As we approach the fiftieth anniversary, let us make a gesture of commitment to the future of our Organization by pledging to clear all our outstanding dues before that historic occasion.
Приближаясь к пятидесятой годовщине, давайте проявим приверженность будущему нашей Организации и дадим обязательство выплатить все свои невыплаченные взносы перед этим историческим событием.
Let us make the United Nations leaner
Давайте сделаем Организацию Объединенных Наций эффективнее
Let us make your holiday in Courchevel the most memorable
Позвольте нам сделать ваш праздник в Куршевеле наиболее безупречным
Thirdly, let us make sure that the proceeds of natural resources are used in a way that is conducive to development.
В-третьих, давайте гарантируем такой характер использования доходов от природных ресурсов, который бы содействовал развитию.
Результатов: 90, Время: 0.0813

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский