LIED ABOUT IT - перевод на Русском

[laid ə'baʊt it]
[laid ə'baʊt it]
солгала об этом
lied about it
соврал об этом
lied about it
лгать об этом
lie about it
солгали об этом
lied about it
солгал об этом
lied about it

Примеры использования Lied about it на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And then you just went off to Louisville and just lied about it.
А затем ты просто уехал в Луисвиль и просто наврал обо всем этом.
I also know you lied about it.
И также знаю, что ты соврал.
I can't believe she just out-and-out lied about it.
Я не могу поверить, что она так нагло соврала ради этого.
Not because you slept with Lisa, because you lied about it!
Не из-за секса с Лизой, а из-за твоего вранья!
you slept in my bed… and you lied about it.
спал в моей постели… и ты про все лгал.
and then you lied about it.
а потом ты солгала об этом.
And fine. I shouldn't have lied about it, but to be honest,
И да, я не должен был лгать об этом, но, честно говоря,
didn't get married and lied about it.
потом мы убегали и не жениться и лгать об этом.
Catriona had his sister's doll, Magnus knew about it, he lied about it and he was one of the last people to see Catherine alive.
у Катрионы была кукла сестры Магнуса, он об этом знал, солгал об этом, и он был одним из последних, кто видел Кэтрин живой.
Because you lied about it, we cannot make this a Book Club selection.
И так как ты соврала об этом, мы не можем сделать книгу выбором нашего клуба.
handcuffed myself to her and lied about it.
пристегнула к себе наручниками и соврала об этом.
I believe you, and I'm not gonna even ask why you purchased one of those burner phones typically used by criminals and then lied about it to Dora.
Я вам верю, и я даже не спрошу, зачем вы купили одноразовый мобильник, какими обычно пользуются преступники, а потом соврали об этом Доре. Не мое дело.
which was what was caught on that video, and you lied about it because it looked so bad.
было заснято видеокамерами, а соврала ты, потому что вся эта ситуация выглядело плохо.
I mean, it could have just as easily been friendly fire, and he lied about it because of the guilt.
Ведь это вполне мог быть дружественный огонь, но он обо всем врал из-за чувства вины.
That you didn't kill Red John, that you lied about it, that you did a lot of stupid things to cover up the lies,
Что ты не убивал Кровавого Джона, что ты соврал об этом, что ты совершил кучу глупых поступков,
and then you two lied about it.
а потом вы двое соврали об этом.
Why lie about it now?
А зачем мне лгать об этом сейчас?
Lying about it.
Лгать об этом.
Why would you hit on Teddy and lie about it?
Почему тогда ты вешалась на Тэдди и солгала об этом?
Why lie about it?
Зачем лгать об этом?
Результатов: 46, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский