LIQUIDATION PLAN - перевод на Русском

[ˌlikwi'deiʃn plæn]
[ˌlikwi'deiʃn plæn]
плана ликвидации
liquidation plan
disposal plan
elimination plan
plan to eliminate
ликвидационного плана
план ликвидации
liquidation plan
disposal plan
elimination plan
eradication plan
plan to eliminate
плану ликвидации
liquidation plan

Примеры использования Liquidation plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The risk assessment forms part of the process which allows the mission to identify areas that may affect the liquidation plan, and provides for alternative plans or strategies that can
Оценка риска является составной частью процедуры, позволяющей миссиям выявлять области, которые могут повлиять на выполнение плана ликвидации, и позволяет выработать альтернативные планы
Additional requirements were primarily attributable to increased requirements for travel in connection with political consultations relating to UNMIBH's mandate and liquidation plan, and the need for the presence of a follow-on mission upon completion of UNMIBH's mandate.
Дополнительные потребности обусловлены главным образом увеличением числа поездок в связи с проведением политических консультаций по мандату МООНБГ и плану ликвидации, а также необходимостью обеспечить по завершении срока действия мандата МООНБГ присутствие последующей миссии.
the medical evacuation plan and the liquidation plan had not been formulated.
связи с угрозой безопасности, план медицинской эвакуации и план ликвидации.
the development of an assets disposal plan and liquidation plan.
разработку плана утилизации имущества и плана ликвидации.
please see below a liquidation plan for an LLC in Russia(OOO) with Accountor.
мы составили план ликвидации общества с ограниченной ответственностью( ООО) с участием компании Аккаунтор в качестве консалтингового партнера.
as budget estimates are based on the actual staffing complements for the period from July 2012 to January 2013 and the liquidation plan(A/67/774, para. 46).
бюджетная смета составлялась на основе фактической численности персонала за период с июля 2012 года по январь 2013 года и плана ликвидации A/ 67/ 774, пункт 46.
the provisional liquidation manual requires that the head of a mission should develop and implement a liquidation plan.
временное руководство по ликвидации требует от главы миссии составления и выполнения плана ликвидации.
As of June 2012, the liquidation manual was revised to include a requirement that liquidating missions submit a risk assessment analysis along with risk mitigation strategies when submitting the liquidation plan.
К июню 2012 года было пересмотрено руководство по ликвидации, и теперь в нем содержится требование, чтобы миссии, подлежащие ликвидации, при представлении плана ликвидации направляли анализ оценки рисков вместе со стратегиями снижения риска.
all assets are to be removed from the Mission in line with the liquidation plan, and reported to the General Assembly through the disposition of assets report.
октябре 2012 года и ликвидации в январе 2013 года, в соответствии с планом ликвидации Миссии все активы должны быть вывезены из Миссии, а информация об этом должна быть представлена Генеральной Ассамблее в докладе о ликвидации имущества.
as budget estimates are based on the actual staffing complements for the period from July 2012 to January 2013 and the liquidation plan.
бюджетная смета составляется исходя из фактического штатного расписания на период с июля 2012 года по январь 2013 года и графика ликвидации.
which could be embedded in the liquidation plan to enable missions facing rapid closure to quickly develop
которые могли бы стать составной частью плана ликвидации, чтобы в случае быстрого закрытия дать миссиям возможность оперативно готовить
which could be embedded in the liquidation plan to enable missions facing rapid closure to quickly develop
которые могли бы стать составной частью плана ликвидации, чтобы в случае быстрого закрытия дать миссиям возможность оперативно готовить
To the request shall be attached the decision on voluntary liquidation, the liquidation plan approved by the general meeting of shareholders,
К заявлению прилагаются решение о добровольной ликвидации, план ликвидации, утвержденный общим собранием акционеров, содержащий этапы ликвидации,
the development of an assets disposal plan and a liquidation plan.
разработку плана выбытия имущества и плана ликвидации.
The Committee was assured that the liquidation plan was on track:
Комитет получил заверения в том, что план ликвидации осуществлялся по графику:
of United Nations-owned assets. The charts outlining the decommissioning of UNOSOM II facilities and the mission liquidation plan are shown in annexes V and VI.
В приложениях V и VI приведены таблицы с указанием сроков закрытия объектов ЮНОСОМ II и осуществления плана ликвидации Миссии.
which could be embedded in the liquidation plan to enable missions facing rapid closure to quickly develop
которые могли бы стать составной частью плана ликвидации, чтобы в случае быстрого закрытия дать миссиям возможность оперативно готовить
The Advisory Committee was informed that in accordance with the liquidation plan, the assets of the Mission have already been categorized into the standard groups
Консультативный комитет был информирован о том, что в соответствии с планом ликвидации активы Миссии уже распределены по стандартным группам и что полный доклад о
External factors: The objectives and expected accomplishments are expected to be achieved on the assumption that detailed liquidation plan, including related human resources,
Внешние факторы: Выполнение поставленных задач и достижение ожидаемых результатов должно быть обеспечено исходя из того, что будет осуществляться детальный план ликвидации, включая соответствующие людские ресурсы,
The main areas of concern noted by the Office of Internal Oversight Services were that UNMIBH's liquidation plan was too rigid
К числу главных проблем, выявленных Управлением служб внутреннего надзора, относились следующие: план ликвидации МООНБГ является слишком консервативным,
Результатов: 50, Время: 0.0537

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский