LOCAL COMMUNITY DEVELOPMENT - перевод на Русском

['ləʊkl kə'mjuːniti di'veləpmənt]
['ləʊkl kə'mjuːniti di'veləpmənt]
развития местных общин
local community development
развитие местных сообществ
local community development
развитие местных общин
local community development
развитию местных общин
local community development
развитии местных сообществ
development of local communities
местного общинного развития
общинного развития на местах

Примеры использования Local community development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sought to remove them from poverty via local community development, job creation,
которые она надеется вывести из состояния нищеты посредством развития местных общин, создания рабочих мест,
four brochures on local community development; one brochure on the Population Policies Information System(PPIS); PPIS policy-kits on the justification
посвященные развитию местных общин; одна брошюра по вопросу использования Информационной системы по вопросам демографической политики( ИСДП);
The success of ESCWA in local community development capacity-building was demonstrated by the increase in the number of ESCWA member countries replicating the local community development project and by the application by governmental organizations
Об успехе деятельности ЭСКЗА в создании местного потенциала развития общин свидетельствует увеличение числа стран-- членов ЭСКЗА, осуществляющих типовые проекты развития местных общин, и использование правительственными организациями
ESCWA has concentrated its efforts on enhancing local community development in selected rural areas of Syria
ЭСКЗА сосредоточила свои усилия на содействии развитию местных общин в отдельных сельских районах Сирии
environmental conservation, and local community development.
сохранении окружающей среды и развитии местных сообществ.
important issues of sustainable land use and local community development.
серьезные проблемы в области устойчивого землепользования и развития местных общин.
local community organizations, especially those directed by women, through a strategy of enlisting the private sector, NGOs and">civil society organizations in job creation and local community development.
организаций гражданского общества к созданию рабочих мест и развитию местных общин.
their expectations and role in local community development, and human development through the prism of the local government.
свои ожидания и свою роль в развитии местных сообществ и человеческом развитии через призму местного самоуправления.
socio-economic area of north-west Dublin, is supported by the Health Promotion Unit, the Eastern Health Board and a local community development project.
осуществляется при поддержке Отдела содействия развитию здравоохранения, Восточного совета по вопросам здравоохранения и проекта развития местной общины.
The"Local Community Development field projects" were launched in Egypt, Syria and Lebanon and are aimed at building adequate social and economic capacities to
В Египте, Сирии и Ливане начато осуществление" Проектов по развитию местных общин", которые направлены на создание адекватного социально-экономического потенциала по удовлетворению основных потребностей местных общин,
Based on ESCWA experience in local community development, where many field projects have been implemented in several ESCWA countries,
С учетом опыта ЭСКЗА в области развития на уровне местных общин, включающего в себя осуществление целого ряда местных проектов в нескольких странах ЭСКЗА,
Third, although Mittal will provide $3 million a year for local community development, in the first year half of that amount will be used to pay the back salaries of LIMINCO employees.
В-третьих, несмотря на то, что компания<< Миттал>> будет предоставлять по 3 млн. долл. США в год на развитие местных общин, в первый год половина этой суммы будет взята для погашения задолженности по выплате заработной платы работникам ЛИМИНКО.
development projects in the occupied Palestinian territory;(b) local community development in rural areas of Egypt
на оккупированной палестинской территории; b развитие местных общин в сельских районах Египта
In June 1995, the capacity of the West Bank and Gaza Strip fields to support local community development and non-governmental institution-building was strengthened with the decision to create a separate social services division in each field headed by a senior Palestinian programme manager.
В июне 1995 года на Западном берегу и в секторе Газа были созданы более широкие возможности для поддержки процесса развития местных общин и создания неправительственных организаций в результате принятия решения о создании в каждом районе отдельного подразделения по вопросам социальных услуг, возглавляемого старшим руководителем- палестинцем по вопросам программ.
strategy advocates for additional development assistance for countries hosting refugees, and promotes the potential of refugees as contributors to local community development while enabling them to acquire a measure of self-reliance pending the realization of an appropriate durable solution.
направлена на укрепление потенциала беженцев в деле внесения вклада в развитие местной общины наряду с предоставлением им необходимых возможностей для достижения определенной степени самообеспеченности на период до реализации соответствующего долгосрочного решения.
REGIONAL POLICY& LOCAL COMMUNITY DEVELOPMENT Gazprom Neft's enterprises operate in 24 regions of Russia.
РЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА И РАЗВИТИЕ МЕСТНЫХ СООБЩЕСТВ Предприятия Компании работают в 24 регионах России.
GAZPROM NEFT GROuP 2012 SuSTAINABLE DEVELOPMENT REPORT 94 REGIONAL POLICY& LOCAL COMMUNITY DEVELOPMENT Gazprom Neft shapes its portfolio of regional social projects through dialog with governments,
ГРУППА« ГАЗПРОМ НЕФТЬ» ОТЧЕТ ОБ УСТОЙЧИВОМ РАЗВИТИИ 2012 94 РЕГИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА И РАЗВИТИЕ МЕСТНЫХ СООБЩЕСТВ Портфель региональных социальных проектов ОАО« Газпром нефть» сформирован в диалоге с органами власти,
At the community level, however, such issues were dealt with by Omani women's associations and local community development centres.
Однако на общинном уровне этими вопросами занимаются оманские женские ассоциации и местные общинные центры развития.
Electronic, audio-visual issuances: documentary videotape on the regional project"Training of local community development workers"; media campaign on gender and gender mainstreaming;
Электронные и аудиовизуальные материалы: документальный видеофильм о региональном проекте<< Подготовка работников по вопросам развития местных общинgt;gt;; кампания в средствах массовой информации по гендерным вопросам и учету гендерной проблематики;
FREE has devoted its efforts to the establishment of an effective local community development network, with particular emphasis on women and girl children.
Организация FREE занимается созданием эффективной сети местных общин в целях развития, уделяя особое внимание женщинам и девочкам.
Результатов: 3725, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский