LOCAL COMMUNITY GROUPS - перевод на Русском

['ləʊkl kə'mjuːniti gruːps]
['ləʊkl kə'mjuːniti gruːps]
местные общинные группы
local community groups
группы местного населения
местные общественные группы
местных общинных групп
local community groups
местными общинными группами
local community groups

Примеры использования Local community groups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as hundreds of local community groups and individuals wishing to research,
также сотням местных общинных групп и отдельных лиц,
FAO and Practical Action are addressing the issue of scaling up community-based adaptation projects through the creation of partnerships with local community groups and the use of local development plans, as well as
ФАО и организация" Конкретное дело" рассматривают вопрос о расширении масштабов проектов адаптации на общинном уровне за счет установления партнерских связей с местными общинными группами и использования местных планов развития,
also increased their collaboration with local community groups.
также усиления их сотрудничества с местными общинными группами.
programmes that contain immediate measures enabling local community groups to alleviate poverty and develop sustainability.
содержащих неотложные меры, направленные на обеспечение местным общинным группам возможности для снижения остроты проблемы нищеты и устойчивого развития.
Through its Pooled Community Resources, the United States Environmental Protection Agency is partnering with local community groups to create financially sustainable village-based water programmes with self-imposed tariffs set by local water committees.
В рамках своей программы" Объединение общинных ресурсов" Агентство по защите окружающей среды Соединенных Штатов Америки сотрудничает с группами местных общин с целью создания финансово устойчивых программ водоснабжения на уровне деревень с тарифами, самостоятельно устанавливаемыми местными водохозяйственными комитетами.
We ask that food and water banks and local community groups be encouraged to begin to serve the populace if these bank closures result in disruptions to any of the following for too long:
Мы просим поощрять организации, обладающие запасами пищи и воды, и местные общинные группы, начать служить населению, если это банковское закрытие приведет к слишком длительным сбоям в любой из следующих отраслей:
cooperatives, local community groups, non-governmental organizations,
кооперативы, местные общинные группы, неправительственные организации,
local civil society groups in part to take immediate action in case">of violation of human rights by providing lawyers with the skills to protect the right to freedom of assembly, and local community groups providing tools to combat gender-based violence
предоставляя адвокатов, имеющих навыки защиты права на свободу собраний, и обеспечивая группы местного населения инструментами для борьбы с гендерным насилием
trade unions, local community groups and the media, as well as financial
профсоюзы, местные общинные группы и средства массовой информации,
non-governmental organizations, local community groups, indigenous people,
неправительственных организаций, местных общинных групп, коренного населения,
Governments and intergovernmental organizations, in dialogue with non-governmental organizations and local community groups, and in full respect for their autonomy, should integrate them in their decision-making and facilitate the contribution
Правительствам и межправительственным организациям в ходе проведения диалога с неправительственными организациями и местными общинными группами и при полном уважении их независимости следует интегрировать их в свои процессы принятия решений
Governments are encouraged, in dialogue with non-governmental organizations and local community groups, and in full respect for their autonomy,
Правительствам рекомендуется на основе диалога с неправительственными организациями и местными общинными группами при условии полного уважения их независимости,
religious leaders, local community groups and leaders, as well as youth,
религиозными лидерами, местными общинными группами и лидерами, а также с молодежью,
cooperatives, local community groups, non-governmental organizations,
кооперативы, местные общинные группы, неправительственные организации,
the full range of non-governmental organizations and local community groups, in the discussion and decisions on the design,
широким спектром неправительственных организаций и местных общинных групп в обсуждении и принятии решений,
trade unions, local community groups and the media, as well as financial
профсоюзы, местные группы населения и средства массовой информации,
Local Communities Group of interacting people living in a shared geographical location.
Местные сообщества Группа людей взаимодействующих в рамках общего географического положения.
The efforts of non-governmental organizations, local community groups and religious leaders are indispensable.
Крайне необходимо участие неправительственных организаций, местных групп населения и религиозных лидеров.
Are there local community groups taking action against proposed development projects in your country?
Существуют ли группы местной общественности, выступающие против предлагаемых проектов развития в вашей стране?
$10 million(4 per cent) is allocated to local community groups and NGOs through a small-grants programme.
предназначаются для финансирования деятельности местных общинных групп и НПО в рамках программы предоставления небольших субсидий.
Результатов: 1888, Время: 0.0892

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский