LOCAL LEADERS - перевод на Русском

['ləʊkl 'liːdəz]
['ləʊkl 'liːdəz]
местных лидеров
local leaders
community leaders
indigenous leaders
местными руководителями
local leaders
local chiefs
local authorities
local officials
местные старосты
local leaders
местного руководства
local leadership
local governance
local leaders
местных вождей
local chiefs
local leaders
руководителями на местах
местными лидерами
local leaders
community leaders
местные руководители
local leaders
local managers
community leaders
local administrators
местных руководителей
local leaders
local leadership
local managers
local administrators
local heads
community leaders
municipal leaders
local decision-makers
местным лидерам
местным руководителям
местных старост
местным руководством

Примеры использования Local leaders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Subsequent to the fighting in Rutshuru, Congolese armed forces officers and local leaders observed some 30.
После боевых действий в Рутшуру офицеры конголезских вооруженных сил и местные старосты видели на поле боя.
Military commanders and civilian experts are working in concert with local leaders to lay the foundation for the delivery of basic services such as clean water,
Командиры воинских подразделений и гражданские эксперты во взаимодействии с местными руководителями закладывают основы для оказания базовых услуг, таких как снабжение питьевой водой,
I urge national and local leaders to endeavour to ease tensions
Я настоятельно призываю национальных и местных лидеров стремиться сокращать напряженность
of armed robbery and racketeering by unidentified armed elements prompted several protests by local leaders and civil society representatives,
рэкета неустановленными вооруженными элементами послужила причиной нескольких протестных акций со стороны местного руководства и представителей гражданского общества,
This reinforces the Group's belief, confirmed by MONUC officials and local leaders, that General Mayanga is in regular contact with Rwandan and Congolese Hutu armed groups.
Это укрепило Группу в мнении( подтвержденном должностными лицами МООНДРК и местными руководителями) о том, что генерал Майянга поддерживает постоянный контакт с вооруженными руандийскими и конголезскими группами хуту.
When he tried to convince the local leaders of the syllabary's usefulness,
Когда Секвойя попытался убедить местных вождей в полезности азбуки,
Renato Usatii, as well as other local leaders of the party.
мэра Бельц Ренато Усатого, а также других местных лидеров партии.
There had been some tension with the local leaders who wanted further responsibilities delegated to them.
Отмечалась некоторая напряженность в отношениях с местными руководителями, которые хотели, чтобы им были делегированы дополнительные обязанности.
I took the initiative and invited all the local leaders in the West Bank,
Я взял инициативу в свои руки и пригласил всех местных лидеров на Западном берегу,
Local leaders expressed their own vision for planting churches in every district
Местные лидеры сами задались целью основания церквей в каждом районе
As discussions with local leaders and UNTAET officials revealed,
Беседы с местными руководителями и представителями ВАООНВТ показали,
In Mogadishu, inter-clan fighting reportedly subsided in the wake of reconciliation efforts between the Government and local leaders.
В Могадишо накал межклановой борьбы, по сообщениям, ослабел в связи с усилиями правительства и местных лидеров добиться примирения.
The territory was occupied by the Burmese army and local leaders declared themselves overlords including the lords of Sakwangburi, Pimai, Chanthaburi, and Nakhon Si Thammarat.
Территория была оккупирована и местные лидеры объявили себя повелителями в том числе владельцы Сакванжибури, Пимай, Чантабури, и Накхонситхаммарат.
Local leaders and the people of Kosovo have made some encouraging efforts to create a society in which all people can live without fear.
Местными лидерами и населением Косово были предприняты некоторые обнадеживающие усилия по созданию такого общества, в котором все люди могли бы жить без страха.
Another proposal was to work with local leaders to establish primaries and legalize the party system.6.
Еще одно предложение состояло в необходимости сотрудничества с местными руководителями в деле проведения первичных выборов и легализации партийной системы6.
requesting support from local leaders.
мобилизацию поддержки со стороны местных лидеров.
Local leaders have a heavy responsibility to prevent a new arms race,
Местные руководители несут тяжкое бремя ответственности за предотвращение новой гонки вооружений,
There were many national and local leaders from minority groups working in all sectors and walks of life.
Многие национальные и местные лидеры из числа меньшинств заняты во всех секторах и сферах деятельности.
Meetings with local leaders to follow up on the repatriation of refugees and the resettlement of internally displaced persons.
Проведение 6 встреч с местными лидерами в целях получения информации о ходе репатриации беженцев и расселения внутренне перемещенных лиц.
UNDP is also working with local leaders, encouraging them to cooperate in solving practical problems through working together in specific rehabilitation projects of shared community interest.
ПРООН также сотрудничает с местными руководителями, поощряя их к совместному решению практических проблем на основе сотрудничества в рамках конкретных проектов в области восстановления, представляющих общий интерес для различных общин.
Результатов: 376, Время: 0.0665

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский