LOCKING SYSTEMS - перевод на Русском

['lɒkiŋ 'sistəmz]
['lɒkiŋ 'sistəmz]
систем запирания
locking systems
системами блокировки
locking systems
систем фиксации
блокирующие системы
замковых систем
системами запирания
locking systems
системы запирания
locking systems
фиксирующие системы

Примеры использования Locking systems на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, in the case of vehicles with locking systems that are automatic
Вместе с тем в случае транспортных средств, оборудованных системами запирания дверей, которые срабатывают автоматически
Pyrolatches The pyrolatches latch locking systems of deploying hardware
Пирофиксаторы- предназначены для запирания замковых систем раскрывающихся объектов
To this end, we have used digital technology to revolutionise classic mechanical locking systems and integrated access control functions.
Для этого мы заменили классические механические системы замков цифровой техникой и снабдили ее функциями контроля доступа.
such as cameras and electric locking systems, escalated correspondingly.
потребность в устройствах для обеспечения безопасности, таких как камеры и электрические запирающие системы.
nickel-plated housing and a corrosion-resistant bearing insert with a choice of locking systems.
устойчивого к коррозии подшипникового вкладыша с рядом вариантов систем крепления на валу.
In the case of automatically activated door locking systems which are installed optionally and/or which can be de-activated by the driver,
В случае автоматически срабатывающих систем запирания дверей, которые устанавливаются факультативно и/ или которые могут отключаться водителем,
Locking systems for armrests or other comfort devices are not necessary unless the presence of such devices will cause additional risk of injury to the occupants of a vehicle in the event of a collision.
При этом оборудовать подлокотники и другие устройства, устанавливаемые для обеспечения комфорта, системами блокировки нет необходимости, если такие устройства не создадут дополнительной опасности нанесения ранения водителю и пассажирам транспортного средства в случае столкновения.
locking systems" to clarify that systems,">which were intended to be operated by passengers from inside the vehicle, were not considered as overnight locking systems.
систем блокировки в ночное время", уточняющими, что системы,">которые рассчитаны на приведение в действие пассажирами изнутри транспортного средства, системами блокировки в ночное время не считаются.
In the case of vehicles equipped with automatically activated door locking systems which are installed optionally and/or which can be de-activated by the driver,
В случае транспортных средств, оборудованных автоматически срабатывающими системами запирания дверей, которые устанавливаются факультативно и/ или которые могут отключаться водителем,
featuring advanced locking systems, offering a wide choice of masterization ask for dedicated leaflets.
снабженные высокоразвитыми системами запирания, которые предлагают широкие возможности требуйте специальный буклет.
Locking systems for armrests or other comfort devices are not necessary unless the presence of such devices will cause additional risk of injury to the occupants of a vehicle in the event of a collision.
Системы фиксации подлокотников и других устройств, устанавливаемых для обеспечения комфортабельности, не являются обязательными, кроме тех случаев, когда наличие таких устройств при столкновении может повысить риск травмирования лиц, находящихся в транспортном средстве.
MOTTURA SERRABLOCCA LOCK: Two locking systems in a single lock The Serrablocca lock is made using an exclusive Mottura patent,
Исключительным патентом Mottura является замок Serrablocca, с двумя системами запирания с различным приводом одним и тем же ключом( хозяйским): одна цилиндровая система давления,
A System 3060 identification medium will not only enable you to operate up to seven separate locking systems, but also to log your working hours
С помощью одного средства идентификации системы 3060 можно не только обслуживать до семи независимых друг от друга систем запирания, но и вести учет рабочего времени и, например,
third-party systems such as access control or locking systems and fire or burglar alarm systems can be integrated via the interface.
например, систему контроля доступа или запорную систему, установку пожарной сигнализации или систему для защиты от взломов и краж.
In case of automatically activated door locking systems which are installed optionally and/or which can be de-activated by the driver,
В случае автоматически срабатывающих систем запирания дверей, которые устанавливаются факультативно и/ или которые могут отключаться водителем,
In case of automatically activated door locking systems which are installed optionally and/or which can be de-activated by the driver,
В случае автоматически срабатывающих систем запирания дверей, которые устанавливаются факультативно и/ или которые могут отключаться водителем,
Electrical/electronic locking systems, e.g. remote control,
Электрические/ электронные блокирующие системы, например с дистанционным управлением,
Small G1 lock systems can be configured without software using Programming Transponder 3067.
Малые системы запирания G1 можно конфигурировать с программируемого транспондера 3067 без программного обеспечения.
Valid for vehicles without a central locking system.
Для автомобилей без системы замков с центральным управлением действует следующее.
There are different options for offline programming, depending on the lock system size.
Имеются различные возможности для автономного программирования в зависимости от величины системы запирания.
Результатов: 49, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский