LOW LEVEL OF PARTICIPATION - перевод на Русском

[ləʊ 'levl ɒv pɑːˌtisi'peiʃn]
[ləʊ 'levl ɒv pɑːˌtisi'peiʃn]
низкий уровень участия
low level of participation
low rate of participation
low involvement
low level of representation
низкий показатель участия
the low level of participation
низком уровне участия
low level of participation
низким уровнем участия
at the low level of participation

Примеры использования Low level of participation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Noting the low level of participation by women in public life,
Указав на низкий уровень участия женщин в общественной жизни,
CERD expressed concern at the low level of participation of persons from Arab,
КЛРД выразил озабоченность в связи с низким уровнем участия лиц, принадлежащих к арабским,
In the subsequent discussion, one participant expressed concern in relation to the low level of participation of the African diplomatic corps based in Addis Ababa.
В ходе последующего обсуждения один из участников выразил обеспокоенность в связи с низким уровнем представленности дипломатического корпуса африканских стран в Аддис-Абебе.
The Committee notes with concern the low level of participation in political life by the indigenous peoples and AfroEcuadorian communities,
Комитет с озабоченностью отмечает низкий уровень участия коренных народов и афроэквадорских общин в политической жизни,
It is also concerned about the low level of participation of persons with disabilities in political activities
Он также выражает обеспокоенность по поводу низкого уровня участия инвалидов в политической жизни,
The European ECO Forum expressed its concern about the low level of participation of Aarhus Convention experts in the SEA protocol negotiations as well as its regret over the lack of access to justice in the proposed protocol.
Европейский экофорум выразил озабоченность по поводу низкого уровня участия экспертов Орхусской конвенции в переговорах по протоколу по СЭО, а также сожаление в отношении отсутствия в предлагаемом протоколе положений о доступе к правосудию.
its workload had become a challenge, resulting in a low level of participation at many events during the Council's most recent session.
которая проявляется в низком уровне участия во многих мероприятиях, проводившихся в рамках самых последних сессий Совета.
The Committee is concerned about the low level of participation of women, AfroBrazilians and indigenous peoples in public affairs
Комитет обеспокоен низким уровнем участия женщин, бразильцев африканского происхождения и коренных народов в государственных делах
CEDAW was concerned about the low level of participation of women in public
КЛДЖ выразил свою обеспокоенность по поводу низкого уровня участия женщин в общественной
The very low level of participation of women in political
Весьма низким уровнем участия женщин в политической
The Committee reiterates its concern at the low level of participation of women in political and public life,
Комитет вновь выражает свою обеспокоенность по поводу низкого уровня участия женщин в политической
The Committee is concerned about the extremely low level of participation of women in politics
Комитет обеспокоен крайне низким уровнем участия женщин в сфере политики
workload demands as the main reasons for the low level of participation, followed by insufficient knowledge of and lack of interest in the training courses offered.
на большой объем работы как главные причины для низкого уровня участия, а другими причинами являются недостаточные знания о предлагаемых учебных курсах и отсутствие интереса к ним.
the Committee is concerned about the low level of participation of women in elected
Комитет в то же время обеспокоен низким уровнем участия женщин в выборных органах
CCISUA expressed concern about the low level of participation in the staff survey
ККСАМС выразили обеспокоенность по поводу низкого показателя участия в опросе сотрудников
However, women's low level of participation in the COCODE and COMUDE means that the strategies of raising awareness and political will among
Вместе с тем низкие показатели участия женщин в работе КОКОДЕ и КОМУДЕ заставляют пересмотреть стратегии просветительской деятельности
Given the low level of participation in the so-called"formal" financial system in many countries, what is the current situation with
Принимая во внимание отмечаемые во многих странах низкие уровни участия в так называемых" официальных" финансовых системах,
The Committee notes with concern the low level of participation in political life
Комитет с обеспокоенностью отмечает недостаточный уровень участия в политической жизни,
In its previous Concluding Observations, the Committee expressed concern at women's low level of participation in politics and in high-level posts in all areas A/58/38, para 273.
В предыдущих заключительных замечаниях Комитет выразил обеспокоенность по поводу низкого уровня участия женщин в политике и небольшого числа женщин на должностях высокого уровня во всех сферах A/ 58/ 38, часть I, пункт 273.
In view of women's low level of participation in decision-making bodies, the Government is committed to making women's representation in all positions a policy goal with a view to achieving 30 per cent representation by 2015.
С учетом низкой представленности женщин в руководящих органах правительство обязуется считать достижение к 2015 году 30процентного уровня представленности женщин на всех должностях своей политической задачей.
Результатов: 88, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский