MADE BY THE GENERAL ASSEMBLY - перевод на Русском

[meid bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[meid bai ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
высказанной генеральной ассамблеей
made by the general assembly
expressed by the general assembly
сделанные генеральной ассамблеей
made by the general assembly
сформулированной генеральной ассамблеей
formulated by the general assembly
made by the general assembly
внесенные генеральной ассамблеей
made by the general assembly
принято генеральной ассамблеей
taken by the general assembly
adopted by the general assembly
accepted by the general assembly
made by the general assembly
decided by the general assembly
с которой генеральная ассамблея обратилась
произведенных генеральной ассамблеей
с которым генеральная ассамблея выступила
made by the general assembly
генеральной ассамблеей вынесенные
высказанные генеральной ассамблеей
made by the general assembly
высказанных генеральной ассамблеей
высказанную генеральной ассамблеей
сделанное генеральной ассамблеей
сформулированную генеральной ассамблеей

Примеры использования Made by the general assembly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In accordance with requests made by the General Assembly at its forty-ninth session, References for the forty-ninth session agenda item 115.
В соответствии с просьбами, сделанными Генеральной Ассамблеей на ее сорок девятой сессии Документы сорок девятой сессии пункт 115 повестки дня.
The addendum showed that great progress had been achieved in implementing the recommendations on procurement reform made by the General Assembly, the Board of Auditors and ACABQ.
В добавлении говорится о значительном прогрессе, достигнутом в выполнении рекомендаций относительно реформы системы закупок, вынесенных Генеральной Ассамблеей, Комиссией ревизоров и ККАБВ.
due to budget cuts made by the General Assembly, the Trade subprogramme would have fewer posts.
в 2014 году из-за бюджетных сокращений, произведенных Генеральной Ассамблей, подпрограмма" Торговля" будет располагать меньшим числом должностей.
alternative proposals in compliance with the requests made by the General Assembly in its resolution 67/255.
альтернативных предложений во исполнение просьб Генеральной Ассамблеи, высказанных в ее резолюции 67/ 255.
the changes made by the General Assembly thereon and the appropriations approved by the General Assembly..
изменения, внесенные в нее Генеральной Ассамблеей, и ассигнования, утвержденные Генеральной Ассамблеей..
most unequivocal condemnation of international terrorism ever made by the General Assembly.
недвусмысленное осуждение международного терроризма, когда-либо выражавшееся Генеральной Ассамблеей.
the changes made by the General Assembly thereon and the appropriations approved by the Assembly..
изменениях, внесенных в нее Генеральной Ассамблеей, и ассигнованиях, утвержденных Ассамблеей..
That crisis fully justified the appeal made by the General Assembly in resolution 50/92.
Этот кризис полностью подтверждает правильность призыва, с которым выступила Генеральная Ассамблея в своей резолюции 50/ 92.
It was also pointed out that any decision to hold an additional meeting would be made by the General Assembly.
Было также указано, что любое решение о проведении дополнительного совещания будет приниматься Генеральной Ассамблеей.
a recommendation also made by the General Assembly.
причем эта рекомендация была также высказана Генеральной Ассамблеей113.
the international community has been providing an extraordinary response to the appeal made by the General Assembly at that time.
С 2001 года международное сообщество принимает чрезвычайные меры в ответ на призыв, с которым выступила Генеральная Ассамблея в то время.
In accordance with the request made by the General Assembly in its resolution 64/241,
В соответствии с просьбой, высказанной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 64/ 241,
Pursuant to the request made by the General Assembly in its resolution 68/247 A,
Во исполнение просьбы, высказанной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 68/ 247 A,
was pleased that recommendations made by the General Assembly and the Secretary-General had been implemented.
с удовлетворением отмечает тот факт, что рекомендации, сделанные Генеральной Ассамблеей и Генеральным секретарем, были выполнены.
Pursuant to the request made by the General Assembly in its resolution 65/162,
Во исполнение просьбы, сформулированной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 65/ 162,
We recognize the importance of acting on the request made by the General Assembly in its resolution 59/245 of 22 December 2004 to integrate the Almaty Programme of Action into the work programme of our organizations.
Мы признаем важность удовлетворения высказанной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 59/ 245 от 22 декабря 2004 года просьбы включить Алматинскую программу действий в программу работы наших организаций.
particularly in the light of the changes made by the General Assembly to the scale of assessments
в частности, изменения, внесенные Генеральной Ассамблеей в ее резолюциях 55/ 5
Following a request made by the General Assembly in paragraph 3 of its resolution 65/37 B,
Во исполнение просьбы, сформулированной Генеральной Ассамблеей в пункте 3 ее резолюции 65/ 37 В, Отдел при содействии
Pursuant to the request made by the General Assembly in its resolution ES-10/10 of 7 May 2002, the Secretary-General presented a report(A/ES-10/186), drawing upon the available resources
Во исполнение просьбы, высказанной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции ES10/ 10 от 7 мая 2002 года Генеральный секретарь представил на основе имеющихся ресурсов
In accordance with the request made by the General Assembly in its resolution 59/224,
Во исполнение просьбы, сформулированной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 59/ 224,
Результатов: 130, Время: 0.1021

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский