MAGICAL POWER - перевод на Русском

['mædʒikl 'paʊər]
['mædʒikl 'paʊər]
магическую силу
magical power
magic power
волшебную силу
magical power
magic power
магическая сила
magic power
magical power
магической силой
magical powers
magic power
волшебная сила
magic power
magical power
магической силы
magical power
magic power

Примеры использования Magical power на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
According to legend, the sword possessed magical power, which supposedly made Lê Lợi grow very tall.
Согласно легенде, в мече была сосредоточена волшебная сила, благодаря которой Ле Лой вырос в великана.
it has magical power.
together with well-known personalities discover the magical power of the spa, which heals the body,
вместе с известными личностями откройте для себя магическую силу курорта, исцеляющего тело,
China will provide guests the opportunity to immerse yourself in relaxation and meditation to experience the magical power of spa treatments.
Китай предоставит своим гостям возможность погрузиться в медитативный отдых и испытать на себе волшебную силу СПА- процедур.
And their magical power is so strong that if one decorates Alatyr with them,
И так велика их волшебная сила, что стоит только украсить ими Алатырь,
He controls most of the magical power of Atis, longs for immortality
Он владеет большей частью магической силы Атиса, жаждет бессмертия
which apparently holds great magical power.
обладает огромной магической силой.
it will give us great magical power.
это даст нам большую магическую силу!
a meek girl who was coerced to help awaken Lavos with her magical power.
принцессы Зеала,- кроткой девушки, которую принудили пробудить Лавоса с помощью своей магической силы.
The Duke's men gather young soldiers with the help of"The Dark One" who possesses great magical power.
Люди герцога во главе рыцаря Хордора( Тай Олссон) собирают молодых солдат с помощью« Темного мага», обладающего огромной магической силой.
I would like to show you neither the miracles nor a magical power but the superiority of virtue over malevolence!
Хотел бы я продемонстрировать тебе не чудеса, не магическую силу, а превосходство добродетели над злонамеренностью!
Shortly afterwards, Doctor Doom makes a pact with the Haazareth Three to gain vast magical power.
Вскоре после этого Доктор Дум заключил договор с хаазаретами, чтобы увеличить свою магическую силу.
In the story, the hobbit becomes beautiful through a magical power called"Photoshop", but her true nature is exposed by a little girl who takes her Photoshop away.
В истории, которая вгоняет Канье в слезы, хоббит становится красивым благодаря волшебной силе фотошопа, но его истинная натура вскрылась, когда маленькая девочка убрала фотошоп.
touch this fabulous nature and feel its magical power.
прикоснуться к этой сказочной природе и наполниться ее магическими силами.
that some sorcery or some magical power was concealed in her hair.
остригли ей волосы, чтобы лишить волшебной силы.
which again confirms the stories about the magical power of the noble metal.
еще раз подтверждает рассказы о магической силе благородного металла.
using electrical power in Proton, and magical power in Phaze.
питаясь электричеством на Протоне и магической энергией- на Фазе.
to obtain irresistible magical power.
обрести неодолимую чародейскую силу.
which preserved an echo of ancient beliefs in the magical power of water, and the first word(an initial)
в которых сохранился отголосок древних верований в магическую силу воды, слова и первого( инициального)
Once more, everywhere I see cherry trees; Thou hast put a magical power in these flowers: they seem to speak of Thy sole Presence;
Снова всюду я вижу деревья вишни; Ты вложил магическую силу в эти цветы: они, кажется, говорят о Твоем единственном Присутствии;
Результатов: 55, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский