MAJOR THEMES - перевод на Русском

['meidʒər θiːmz]
['meidʒər θiːmz]
основные темы
main issues
main topics
main themes
major themes
key themes
substantive topics
major topics
key topics
substantive themes
main subjects
главных тем
main topics
main themes
central themes
key theme
major themes
main subjects
key topics
principal themes
principal topics
важнейшие темы
major themes
the most important topics
critical subjects
крупных тем
major themes
основным направлениям
main areas
main directions
pillars
key areas
focus areas
major areas
basic directions
main lines
major directions
main axes
основных тем
main themes
main topics
major themes
substantive themes
substantive topics
major topics
core themes
principal topics
central themes
key topics
основных темах
major themes
main themes
main topics
key themes
major topics
substantive topics
substantive themes
key topics
основными темами
main topics
main themes
major themes
key themes
principal themes
main subjects
major topics
key topics
primary themes
dominant themes
главными темами
main topics
main themes
major themes
main subjects
main issues
principal themes
topics of focus
key themes
главным темам
main themes
main topics
major themes
central themes
principal themes
major topics

Примеры использования Major themes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The previous reports set out a framework for the preparations based on the three major themes relating to poverty,
В предыдущих докладах была представлена программа подготовки по трем основным направлениям, касающимся нищеты,
The major themes selected for 1998 are access to justice,
На 1998 год были выбраны такие основные темы, как доступ к правосудию,
Water" was one of the major themes at the United Nations Millennium Summit
Одной из основных тем Саммита тысячелетия Организации Объединенных Наций и Всемирной встречи на
The present report takes up the major themes contained in the resolutions
В настоящем докладе рассматриваются основные темы, затронутые в упомянутых резолюциях,
be provided to the Economic and Social Council in identifying major themes for its high-level and coordination segments as appropriate.
Социальному Совету будет оказываться помощь в определении основных тем для его этапа заседаний высокого уровня и этапа координации, при необходимости.
The Commission will continue to focus on three major themes, namely: regional economic cooperation,
Комиссия будет по-прежнему сосредоточивать внимание на трех основных темах: региональном экономическом сотрудничестве,
covering four major themes.
охватывавших четыре основные темы.
The seminar covered three major themes including development,
Тремя основными темами семинара были развитие,
Consequently, one of the major themes running through the report of the Secretary-General is the enhancement of coordination within the United Nations system.
Соответственно, одной из основных тем, которые поднимаются в докладе Генерального секретаря, является укрепление координации в рамках системы Организации Объединенных Наций.
The discussion focused on three major themes: personal experiences of successful women entrepreneurs,
Дискуссия была сосредоточена на трех основных темах: личный опыт добивших успеха женщин- предпринимателей,
The student will also work through the major sections of Scripture to understand the major themes and contents found throughout God's Word.
Студенты также будут прорабатывать основные разделы Писания, чтобы понять основные темы и содержание Божьего Слова.
The Board agreed to the three major themes proposed for the work programme on research
Совет согласился с тремя основными темами, предлагаемыми для программы работы в научно-исследовательской
There are five major themes around which research needs to be focused,
Существуют пять основных тем, которые должны прежде всего рассматриваться в исследовательской деятельности,
The major themes to be addressed would be crisis housing,
Главными темами для рассмотрения будут решение жилищного вопроса в кризисных ситуациях,
Mr. Pinheiro described the consultative process he was undertaking in the preparation of the study and the major themes it would address.
Гн Пинейру рассказал о консультациях, к проведению которых он приступил в рамках подготовки исследования, и об основных темах, которые будут рассмотрены в ходе этих консультаций.
Following the preliminary consultations with RusChlor there have been selected the following three major themes for discussion at the Conference there.
В результате предварительных консультаций ВСХ с Ассоциацией« РусХлор» были выбраны три основные темы, актуальные для отечественной промышленности.
Violence against women and the development of family support systems would be major themes of the programme of activities for the Year.
Основными темами программы мероприятий Года будут насилие в отношении женщин и развитие систем поддержки семьи.
The contents of the Studies Database reflect major themes such as technological innovation,
Содержание базы данных научных исследований отражает главные темы, среди которых: технологические инновации,
ECMT: One of the major themes of the annual ECMT Ministerial meeting in 2000,
ЕКМТ: одной из основных тем ежегодного совещания на уровне министров ЕКМТ в 2000 году,
a more opportunistic and pragmatic approach by focusing on three major themes, which are.
прагматичный подход за счет сосре- доточения внимания на трех основных темах, каковыми являются.
Результатов: 199, Время: 0.0912

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский